Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Boy.
Schwarzer Junge.
Alright
homie
ima
catch
you
tomorrow
though
Alles
klar,
Kumpel,
ich
treffe
dich
dann
morgen.
Nah
I'm
just
chilling
and
plus
I
ain't
tryna
get
whooped
by
my
momma
bro
Nein,
ich
chille
nur
und
außerdem
will
ich
nicht
von
meiner
Mama
verprügelt
werden,
Bruder.
Alright
but
first
ima
stop
at
the
corner
store
it's
kinda
cold
need
my
hoodie
on
Okay,
aber
zuerst
halte
ich
am
Eckladen
an,
es
ist
etwas
kalt,
ich
brauche
meinen
Hoodie.
I'm
in
the
mood
for
some
Ye
and
tired
of
hearing
these
sirens
so
fuck
turn
the
music
up
Ich
bin
in
Stimmung
für
etwas
Ye
und
habe
es
satt,
diese
Sirenen
zu
hören,
also
scheiß
drauf,
dreh
die
Musik
auf.
Hell
no
I
ain't
in
a
rush
taking
my
time
on
this
stop
to
get
on
the
bus
Auf
keinen
Fall,
ich
habe
es
nicht
eilig,
lasse
mir
Zeit
bei
diesem
Stopp,
um
in
den
Bus
zu
steigen.
My
momma
stay
texting
me
don't
forget
Meine
Mama
schreibt
mir
ständig
SMS,
vergiss
nicht.
Gotta
stop
for
soda
and
maybe
chips
Muss
anhalten
für
Limo
und
vielleicht
Chips.
I
just
send
her
emojis
or
maybe
gifs
Ich
schicke
ihr
einfach
Emojis
oder
vielleicht
GIFs.
And
she
send
em
right
back,
like
who
taught
you
this?
Und
sie
schickt
sie
direkt
zurück,
so
wie:
Wer
hat
dir
das
beigebracht?
I'm
in
the
room
with
my
thoughts
again
Ich
bin
wieder
im
Raum
mit
meinen
Gedanken.
Riding
this
bus
with
no
thoughts
again
Fahre
mit
diesem
Bus
wieder
ohne
Gedanken.
This
my
stop
I
almost
forget
Das
ist
meine
Haltestelle,
hätte
ich
fast
vergessen.
Saw
a
pretty
lady
getting
off
the
bus
Sah
eine
hübsche
Dame
aus
dem
Bus
aussteigen.
I
was
close
to
talk
but
never
got
the
chance
Ich
war
kurz
davor,
sie
anzusprechen,
hatte
aber
nie
die
Chance.
Thinking
damn
man
lost
another
win
Denke,
verdammt,
Mann,
schon
wieder
eine
Niederlage.
Now
I'm
in
the
wind
Jetzt
bin
ich
im
Wind.
Dark
and
kinda
chilly
Dunkel
und
etwas
kühl.
Home
is
but
a
breeze
so
I'm
moving
swiftly
Nach
Hause
ist
es
nur
ein
Katzensprung,
also
bewege
ich
mich
schnell.
Say
what's
up
to
niggas
from
around
the
block
Sage,
was
geht,
zu
Jungs
aus
der
Gegend.
Saw
another
cop,
then
another
cop
Sah
noch
einen
Polizisten,
dann
noch
einen
Polizisten.
Guess
the
block
was
hot
so
I'm
rushing
home
Denke,
die
Gegend
war
heiß,
also
eile
ich
nach
Hause.
Now
I'm
clutching
tight
upon
my
cellular
phone
Jetzt
klammere
ich
mich
fest
an
mein
Handy.
Seen
the
corner
store
gotta
cross
the
street
Habe
den
Eckladen
gesehen,
muss
die
Straße
überqueren.
Sure
the
light
was
green
but
life
is
but
a
breeze
Sicher,
die
Ampel
war
grün,
aber
das
Leben
ist
nur
ein
Hauch.
Then
I
heard
a
ding
stepping
in
the
store
Dann
hörte
ich
ein
Klingeln,
als
ich
den
Laden
betrat.
Then
another
one
while
searching
for
the
coke
Dann
noch
eins,
während
ich
nach
der
Cola
suchte.
He
had
clutched
his
coat
said
it's
not
a
joke
Er
umklammerte
seinen
Mantel,
sagte,
es
ist
kein
Witz.
Gimme
all
the
cash
and
the
coins
too
Gib
mir
das
ganze
Bargeld
und
auch
die
Münzen.
So
I
ducked
off
till
I
heard
a
squad
car
pull
up
Also
duckte
ich
mich,
bis
ich
hörte,
wie
ein
Streifenwagen
vorfuhr.
Now
he
taking
shots,
Lord
fuck
this
so
I'm
running
Jetzt
schießt
er,
Herrgott,
scheiß
drauf,
also
renne
ich.
Out
the
back
door
and
he
turned
quick
Aus
der
Hintertür
und
er
drehte
sich
schnell
um.
Shot
another
one
that
almost
burned
skin
Schoss
noch
einen,
der
fast
die
Haut
verbrannte.
(Leo's
still
alive)
(Leo
lebt
noch)
Now
I'm
outside
Jetzt
bin
ich
draußen.
(Leo's
bout
to
die)
(Leo
wird
sterben)
Run
into
cop
Laufe
in
einen
Polizisten.
Said
get
on
the
ground
then
shot
another
round
Sagte,
geh
auf
den
Boden,
schoss
dann
noch
eine
Runde.
Put
ya
hands
up
black
boy
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
But
I
didn't
do
nothing
Aber
ich
habe
nichts
getan.
I
don't
care
put
ya
hands
up
black
boy
Ist
mir
egal,
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
I
Said
I
didn't
do
nothing
Ich
sagte,
ich
habe
nichts
getan.
I
don't
care
put
ya
hands
up
black
boy
Ist
mir
egal,
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
But
I
didn't
do
nothing
Aber
ich
habe
nichts
getan.
I
said
put
ya
hands
up
black
boy
(But
I
didn't
do
nothing)
Ich
sagte,
Hände
hoch,
schwarzer
Junge
(Aber
ich
habe
nichts
getan).
Black
boy
(Didn't
do
nothing)
Schwarzer
Junge
(Habe
nichts
getan).
Put
ya
hands
up
black
boy
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
But
I
didn't
do
nothing
Aber
ich
habe
nichts
getan.
Put
ya
hands
up
black
boy
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
I
Said
I
didn't
do
nothing
Ich
sagte,
ich
habe
nichts
getan.
I
don't
care
put
ya
hands
up
black
boy
Ist
mir
egal,
Hände
hoch,
schwarzer
Junge.
But
I
didn't
do
nothing
Aber
ich
habe
nichts
getan.
I
said
put
ya
hands
up
black
boy
(But
I
didn't
do
nothing)
Ich
sagte,
Hände
hoch,
schwarzer
Junge
(Aber
ich
habe
nichts
getan).
Black
boy,
black
boy,
black
boy
(Didn't
do
nothing)
Schwarzer
Junge,
schwarzer
Junge,
schwarzer
Junge
(Habe
nichts
getan).
As
the
story
reaches
it's
end
remember
this
Wenn
die
Geschichte
ihr
Ende
erreicht,
erinnere
dich
daran.
No
one
man
was
perfect
except
Jesus
himself
Kein
einziger
Mensch
war
perfekt,
außer
Jesus
selbst.
So
if
you
shall
think
of
thyself
as
perfect
just
know
it
hurts
when
you
discover
truth
Wenn
du
dich
also
für
perfekt
hältst,
wisse,
dass
es
weh
tut,
wenn
du
die
Wahrheit
entdeckst.
And
though
spoken
in
godly
form
God
is
only
found
in
you
so
just
remember
to
breathe
Und
obwohl
in
göttlicher
Form
gesprochen,
ist
Gott
nur
in
dir
zu
finden,
also
denk
daran
zu
atmen.
(Remember
to
breathe)
(Denk
daran
zu
atmen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geremia Paige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.