Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Normal Midnight
Обычная полночь
This
life
is
so
hard
man
Эта
жизнь
такая
сложная,
чувак,
Cuz
everybody
know
that
I
can't
handle
it
yeh
Потому
что
все
знают,
что
я
не
могу
с
этим
справиться,
да
Look
at
that
it's
raining
Смотри,
дождь
идет
The
sky
is
crying
telling
us
to
start
changing
Небо
плачет,
говоря
нам
начать
меняться
I
don't
know
if
you
can
see
it
Я
не
знаю,
видишь
ли
ты
это,
But
nature
has
feelings
you
just
don't
feel
it
Но
у
природы
есть
чувства,
ты
просто
их
не
чувствуешь
Cuz
we
all
so
focused
on
Потому
что
мы
все
так
сосредоточены
на
Buildings
and
stuff
like
that
Зданиях
и
прочем
таком
We
don't
even
focus
on
our
nature
man
Мы
даже
не
фокусируемся
на
нашей
природе,
чувак
When
there's
an
earthquake
Когда
случается
землетрясение,
It
means
that
their
mad
about
the
stuff
Это
значит,
что
они
злятся
из-за
того,
We
made
and
the
stuff
we
built
Что
мы
сделали
и
что
построили
When
there's
a
tsunami
Когда
случается
цунами,
They
wanna
spit
at
us
with
filthy
water
Они
хотят
плюнуть
в
нас
грязной
водой
And
watch
out
filthy
city
clutter
И
смыть
грязный
городской
хлам
Mother
nature
just
wants
us
to
be
together
Мать-природа
просто
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Mother
nature
just
wants
us
to
be
together
Мать-природа
просто
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
We
are
together
we
gotta
work
as
a
team
Мы
вместе,
мы
должны
работать
в
команде
But
no
one
listened
to
me
now
you
see
Но
никто
меня
не
слушал,
и
вот
видишь
It's
just
a
normal
midnight
here
Это
просто
обычная
полночь
здесь
Everyone
is
sleeping
or
working
Все
спят
или
работают
I
remember
that
time
it
was
december
Я
помню
то
время,
это
был
декабрь
When
the
song
that
everyone's
Когда
песня,
о
которой
все
Talking
about
was
shizzle
pasta
Говорили,
была
"Shizzle
Pasta"
I
made
because
I
wanna
catch
up
to
subs
Я
сделал
ее,
потому
что
хотел
догнать
по
подписчикам
I
wanna
be
on
top
man
Я
хочу
быть
на
вершине,
чувак
But
she
told
me
to
hide
my
pride
Но
она
сказала
мне
спрятать
свою
гордыню
And
I
did
so
I
don't
wanna
show
any
pride
И
я
сделал
это,
поэтому
я
не
хочу
показывать
никакой
гордости
That's
right
I
know
I'm
a
good
person
Да,
я
знаю,
что
я
хороший
человек
I
know
that
I'm
a
good
person
Я
знаю,
что
я
хороший
человек
Sometimes
I
got
to
far
Иногда
я
захожу
слишком
далеко
I
make
mistakes
like
you
Я
совершаю
ошибки,
как
и
ты
Then
I
had
a
change
of
heart
Потом
у
меня
меняется
сердце
Had
to
do
it
anyway
even
though
it's
hard
Приходится
делать
это,
даже
если
это
трудно
I
just
left
you
all
behind
Я
просто
оставил
вас
всех
позади
And
kept
the
important
ones
И
оставил
самых
важных
It's
just
a
normal
midnight
here
Это
просто
обычная
полночь
здесь
Everyone
is
sleeping
or
working
Все
спят
или
работают
It's
my
time
it's
my
time
to
shine
Мое
время,
мое
время
сиять
It's
my
right
it's
my
right
to
shine
Мое
право,
мое
право
сиять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric James Maurillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.