Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
player
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler
und
mir
geht's
gut
I'm
a
player,
I
got
no
pain
Ich
bin
ein
Spieler,
ich
hab'
keine
Schmerzen
I'm
a
player,
cuz
I
just
win
Ich
bin
ein
Spieler,
weil
ich
einfach
gewinne
I'm
a
player,
cuz
I
just
play
Ich
bin
ein
Spieler,
weil
ich
einfach
spiele
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
The
name
is
GPMPlayz
you
can't
stop
me
Der
Name
ist
GPMPlayz,
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Try
to
hate
on
me,
but
I'm
still
growing
Versuch
mich
zu
hassen,
aber
ich
wachse
immer
noch
I
ain't
leaving
music,
man
I'm
staying
Ich
werde
die
Musik
nicht
verlassen,
Mann,
ich
bleibe
312
in
a
month,
cuz
I
keep
playing
312
in
einem
Monat,
weil
ich
weiterspiele
33k
in
a
month,
cuz
I
keep
playing
33k
in
einem
Monat,
weil
ich
weiterspiele
Yeah
that's
right
you
stayin'
silent
Ja,
das
stimmt,
du
bleibst
still
That's
what
I'm
saying,
woo
Das
ist,
was
ich
sage,
woo
I
bounce,
then
I
take
'em
all
out
Ich
springe
auf,
dann
schalte
ich
sie
alle
aus
They
ain't
gonna
stand,
I'm
breakin'
all
out
Sie
werden
nicht
standhalten,
ich
breche
voll
aus
Just
like
a
PUMA,
Imma
hide
then
I
prowl
Genau
wie
ein
PUMA,
verstecke
ich
mich
und
schleiche
mich
an
Looking
at
my
prey
while
they
all
out
Ich
betrachte
meine
Beute,
während
sie
alle
draußen
sind
That
trashtalk
It
don't
matter
to
me
Das
Trashtalk,
das
ist
mir
egal
Your
words
ain't
gonna
stop
me
Deine
Worte
werden
mich
nicht
aufhalten
What
you
gon'
do,
you
got
nothing
to
do
ey
Was
willst
du
tun,
du
hast
nichts
zu
tun,
ey
Stop
running,
cuz
I'm
catching
up
to
you
ey
Hör
auf
zu
rennen,
denn
ich
hole
dich
ein,
ey
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
I'm
a
play,
play,
player,
do
it
all
day
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
mach'
das
den
ganzen
Tag
I'm
a
play,
play,
player,
and
I'm
okay
Ich
bin
ein
Spieler,
Spieler,
Spieler,
und
mir
geht's
gut
Stack,
stack,
stack,
yeah,
Imma
stack
it
up
Stapel,
stapel,
stapel,
ja,
ich
werde
es
stapeln
Up,
up,
up,
yeah,
cuz
I
won't
give
up
Hoch,
hoch,
hoch,
ja,
denn
ich
werde
nicht
aufgeben
You
got
moves
but
It
ain't
so
effective
Du
hast
Moves,
aber
sie
sind
nicht
so
effektiv
Eletric
to
the
Ground
tell
me
man,
are
you
stupid?
Elektro
auf
den
Boden,
sag
mir,
Frau,
bist
du
dumm?
Stack,
stack,
stack,
yeah,
Imma
stack
it
up
Stapel,
stapel,
stapel,
ja,
ich
werde
es
stapeln
Up,
up,
up,
yeah,
cuz
I
won't
give
up
Hoch,
hoch,
hoch,
ja,
denn
ich
werde
nicht
aufgeben
You
got
moves
but
It
ain't
so
effective
Du
hast
Moves,
aber
sie
sind
nicht
so
effektiv
Eletric
to
the
Ground
tell
me
man,
are
you
stupid?
Elektro
auf
den
Boden,
sag
mir,
Frau,
bist
du
dumm?
You
got
something
to
say,
say
It
to
my
face
Du
hast
etwas
zu
sagen,
sag
es
mir
ins
Gesicht
Don't
private
message
me
Schreib
mir
keine
Privatnachricht
Cuz
that's
a
cowards
way
Denn
das
ist
feige
You're
not
my
bodyguard
Du
bist
nicht
mein
Bodyguard
So
get
out
of
my
way
Also
geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
go
anywhere
kid
Geh
nirgendwo
hin,
Kleine
Didn't
I
tell
you
to
stay?
Hab
ich
dir
nicht
gesagt,
du
sollst
bleiben?
Don't
make
a
video
man
Mach
kein
Video,
Mädel
Why
don't
you
diss
me
Warum
disst
du
mich
nicht?
Snap
back
to
reality
man
Komm
zurück
zur
Realität,
Frau
This
ain't
no
fantasy
Das
ist
keine
Fantasie
Imma
give
you
a
joke
Ich
werde
dir
einen
Witz
erzählen
I
swear
dude
It's
really
funny
Ich
schwöre,
der
ist
wirklich
lustig
Grab
the
mirror
look
at
yourself
Nimm
den
Spiegel,
schau
dich
an
Do
you
know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric James Pono Maurillo, Gpmplayz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.