Текст и перевод песни Gpmplayz - Take My Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
all
night
я
бежал
всю
ночь
Thinkin'
'bout
you
all
the
time
Все
время
думаю
о
тебе
Just
like
the
Grand
Prix
Прямо
как
Гран-при
You're
runnin'
laps
around
Ты
бегаешь
кругами
My
head,
all
the
time
Моя
голова,
все
время
I'm
feelin'
like
dynamite
Я
чувствую
себя
динамитом
Exploding
in
the
inside
Взрыв
внутри
Feeling
good,
'cause
I
got
this
smile
Чувствую
себя
хорошо,
потому
что
у
меня
есть
эта
улыбка
You
got
me
excited,
I
feel
so
delighted
Ты
меня
взволновал,
я
так
рад
I'd
like
to
talk
to
you
in
private
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
наедине
Girl,
it
is
time
to
change
the
climate
Девушка,
пришло
время
изменить
климат
'Cause
it
is
getting
hotter
Потому
что
становится
жарче
Someone
call
the
doctor
Кто-нибудь,
позвоните
врачу
'Cause
temperatures
are
Потому
что
температура
Hitting
an
all
time
high
Достижение
рекордного
максимума
Yeah,
you
know
it
is
getting
louder
Да,
ты
знаешь,
что
это
становится
громче
Someone
bring
the
mufflers
Кто-нибудь,
принесите
глушители
Girl,
nobody
can
hear
you
Детка,
тебя
никто
не
слышит
No
one
can
hear
me
Никто
меня
не
слышит
They
can't
hear
us
screaming
Они
не
слышат,
как
мы
кричим
They
must
be
dreaming,
yeah
Они,
должно
быть,
мечтают,
да
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
it
like
that
(Yeah,
I
like
it!)
Мне
это
нравится
(Да,
мне
это
нравится!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
want
it
so
bad
(So
bad!)
Я
так
сильно
этого
хочу
(Так
сильно!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
you
like
that
(Yeah,
I
like
it!)
Ты
мне
нравишься
(Да,
мне
это
нравится!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
want
you
so
bad
(Yo
G!)
Я
так
сильно
хочу
тебя
(Йо,
Джи!)
We
made
people
turn
heads
Мы
заставили
людей
повернуть
головы
So,
I
don't
really
think
that
Так
что
я
действительно
не
думаю,
что
There's
a
reason
that
Есть
причина,
по
которой
We
should
turn
back
(Skrr!)
Нам
пора
повернуть
назад
(Скрр!)
We
gotta
get
to
know
each
other
more
Нам
нужно
узнать
друг
друга
поближе
We
gotta
see
the
common
ground
Нам
нужно
найти
общий
язык
So,
watch
the
floor
Итак,
следите
за
полом
And
don't
trip
yet
(Don't
trip
yet)
И
пока
не
путешествуй
(Пока
не
путешествуй)
And
if
you
do,
don't
worry,
I'll
save
you
(Grr!)
И
если
ты
это
сделаешь,
не
волнуйся,
я
спасу
тебя
(Грр!)
I'll
pick
you
up
and
we'll
get
there
together
Я
заберу
тебя,
и
мы
доберемся
туда
вместе
Like
a
Marathon,
you
and
I
Как
марафон,
ты
и
я
At
the
last
lap
(Ooh!)
На
последнем
круге
(Ох!)
Cross
the
finish
line
together
Пересеките
финишную
черту
вместе
That's
love,
man!
Это
любовь,
чувак!
Darling,
you
know
damn
well,
that
I'm
loyal
Дорогая,
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
что
я
верен
That
is
why
I
always
stay
Вот
почему
я
всегда
остаюсь
TRU
to
my
ORANGE
(My
orange!)
ТРЮ
моему
АПЕЛЬСИНУ
(Мому
апельсину!)
And
I
will
love
you
like
I'll
lose
you
И
я
буду
любить
тебя,
как
будто
потеряю
тебя
Baby,
just
do
you
what
you
gon'
do
Детка,
просто
делай
то,
что
собираешься
делать.
And
I
will
always
leave
И
я
всегда
уйду
The
door
open
for
you
(Bruno
Mars!)
Дверь
открыта
для
тебя
(Бруно
Марс!)
'Cause
girl,
you
are
a
theif
Потому
что
девочка,
ты
вор
And
you
stole
my
heart
И
ты
украл
мое
сердце
It
is
from
the
start,
it's
all
Это
с
самого
начала,
это
все
A
part
of
this
big
art
(That's
right!)
Часть
этого
большого
искусства
(Правильно!)
And
I
don't
even
think
that
I
can
breathe
И
я
даже
не
думаю,
что
смогу
дышать
Most
especially,
when
I
hear
Особенно,
когда
я
слышу
Your
name
ringing
in
my
brain
always
Твое
имя
всегда
звучит
в
моем
мозгу
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!)
(Да,
да,
да,
да,
да!)
You
got
me
excited,
I
feel
so
delighted
Ты
меня
взволновал,
я
так
рад
I'd
like
to
talk
to
you
in
private
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
наедине
Girl,
it
is
time
to
change
the
climate,
ooh-ah
Детка,
пора
менять
климат,
ох-ах
'Cause
it
is
getting
hotter
Потому
что
становится
жарче
Someone
call
the
doctor
Кто-нибудь,
позвоните
врачу
'Cause
temperatures
are
Потому
что
температура
Hitting
an
all
time
high
Достижение
рекордного
максимума
(Hitting
an
all
time
high)
Достижение
рекордного
максимума
Yeah,
you
know
it
is
getting
louder
Да,
ты
знаешь,
что
это
становится
громче
Someone
bring
the
mufflers
(Hoo-hoo!)
Кто-нибудь,
принесите
глушители
(Угу-ух!)
Girl,
nobody
can
hear
you
Детка,
тебя
никто
не
слышит
No
one
can
hear
me
Никто
меня
не
слышит
They
can't
hear
us
screaming
Они
не
слышат,
как
мы
кричим
(Nobody
can
hear
us
screaming,
yeah)
(Никто
не
слышит,
как
мы
кричим,
да)
They
must
be
dreaming,
yeah
Они,
должно
быть,
мечтают,
да
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
it
like
that
(I
like
it
like
that)
Мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
(Take
my
hand
now!)
(Возьми
меня
за
руку
сейчас!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
want
it
so
bad
(Ah)
(You
know
I
like
that!)
Я
так
сильно
этого
хочу
(Ах)
(Ты
знаешь,
мне
это
нравится!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
you
like
that
(You
know
I
like
it)
Ты
мне
нравишься
(ты
знаешь,
мне
это
нравится)
(Yeah,
I
like
that!)
(Да,
мне
это
нравится!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
want
you
so
bad
я
так
сильно
хочу
тебя
(Take
my
hand,
take
my
hand)
(Возьми
меня
за
руку,
возьми
меня
за
руку)
(One
more
time
now!)
(Еще
раз
сейчас!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
it
like
that
(Ooh,
ooh)
(I
like
it
like
that)
Мне
это
нравится
(Ох,
ох)
(Мне
это
нравится)
Take
my
hand
(Hoo-hoo!),
you
know
Возьми
меня
за
руку
(Уу-уу!),
ты
знаешь
I
want
it
so
bad
(Ah)
(Grrah!)
Я
так
сильно
этого
хочу
(Ах)
(Грра!)
Take
my
hand,
you
know
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь
I
like
you
like
that
(Know
I
like
that!)
Ты
мне
такой
нравишься
(Знай,
мне
это
нравится!)
Take
my
hand,
you
know
I
want
you
so
bad
Возьми
меня
за
руку,
ты
знаешь,
я
так
сильно
тебя
хочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric James Pono Maurillo, Fritz Miller, Sarah Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.