Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Run Run
Renn Renn Renn
('One,
Two,
Three,
Four
('Eins,
Zwei,
Drei,
Vier
Pure
Grease')
Pure
Grease')
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
me
wrappin'
ropes
around
my
neck
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mir
Stricke
um
den
Hals
wickle
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
me
actin'
like
all
of
the
rest
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mich
wie
alle
anderen
benehme
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
my
brothers
questionin'
their
choices
Wenn
du
siehst,
dass
meine
Brüder
ihre
Entscheidungen
in
Frage
stellen
Thought
they
listened
to
the
voices
Dachte,
sie
hätten
auf
die
Stimmen
gehört
Then
i
think
you
better,
run
Dann
denke
ich,
du
rennst
besser,
Man
i
swear
i
think
im
done
Mann,
ich
schwöre,
ich
glaube,
ich
bin
fertig
I
shoulda
listened
to
my
mum
Ich
hätte
auf
meine
Mutter
hören
sollen
And
she
said
be
more
fuckin'
honest
Und
sie
sagte,
sei
verdammt
nochmal
ehrlicher
And
stop
actin
like
your
on
it
Und
hör
auf,
dich
so
zu
verhalten,
als
ob
du
drauf
wärst
And
stop
lying
in
your
sonets
Und
hör
auf,
in
deinen
Sonetten
zu
lügen
Wanna
see
my
son
a
shooting
star
Ich
will
meinen
Sohn
als
Sternschnuppe
sehen
And
maybe
not
a
comet
Und
vielleicht
nicht
als
Kometen
You
aint
gotta
crash
and
burn
Du
musst
nicht
abstürzen
und
verbrennen
Man
you
got
so
much
to
learn
Mann,
du
hast
noch
so
viel
zu
lernen
Keep
that
vase
above
my
head
Halte
diese
Vase
über
meinen
Kopf
So
i
can
see
my
grandpa
burn
Damit
ich
meinen
Opa
brennen
sehen
kann
Feelin'
kinda
lonely
i
was
clingin
onto
her
Fühlte
mich
irgendwie
einsam,
ich
klammerte
mich
an
sie
Two
emotional
wrecks
Zwei
emotionale
Wracks
What
a
fuckin'
left
turn
Was
für
eine
verdammte
Kehrtwende
Cause
when
you
die
i
think
you
feel
it
Denn
wenn
du
stirbst,
glaube
ich,
fühlst
du
es
And
youre
told
not
to
reveal
it
Und
dir
wird
gesagt,
es
nicht
zu
verraten
Trapped
in
a
space
of
mind
Gefangen
in
einem
Geisteszustand
Kinda
like,
livin'
life
Irgendwie
wie
das
Leben
leben
Cant
be
that
bad
Kann
nicht
so
schlimm
sein
You
know
the
only
way
we
learn
Du
weißt,
der
einzige
Weg,
wie
wir
lernen
Is
to
make
mistakes
twice
Ist,
Fehler
zweimal
zu
machen
(Yuh,
Yuh,
Yuh,
Yuh)
(Yuh,
Yuh,
Yuh,
Yuh)
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
me
wrappin'
ropes
around
my
neck
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mir
Stricke
um
den
Hals
wickle
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
me
actin'
like
all
of
the
rest
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mich
wie
alle
anderen
benehme
You
better
run
Du
rennst
besser
If
you
see
my
brothers
questionin'
their
choices
Wenn
du
siehst,
dass
meine
Brüder
ihre
Entscheidungen
in
Frage
stellen
Thought
they
listened
to
the
voices
Dachte,
sie
hätten
auf
die
Stimmen
gehört
Then
i
think
you
better,
run
Dann
denke
ich,
du
rennst
besser,
(Fuckin'
love
this
part,
makes
me
wanna
sing
along
and
shit
(Ich
liebe
diesen
Teil
total,
bringt
mich
dazu,
mitzusingen
und
so
Ha-ha
da-da-da-da
ohhh-oh,
better
run
ha-ha
bullshit)
Ha-ha
da-da-da-da
ohhh-oh,
besser
rennen
ha-ha
Blödsinn)
Have
fun
with
your
friends
Hab
Spaß
mit
deinen
Freunden
I
know
that
i
wont
be
loved
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
geliebt
werde
Dont
text
me
again
Schreib
mir
nicht
wieder
Have
fun
with
my
ex
Hab
Spaß
mit
meinem
Ex
Even
though
i,
loved
her
Obwohl
ich
sie
liebte,
I
loved
her
Ich
liebte
sie
Why
did
i
love
her?
Warum
liebte
ich
sie?
Why
did
i
love
her?
Warum
liebte
ich
sie?
Why
did
i?
Warum
tat
ich
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.