Gr33c - Tru Luv - перевод текста песни на немецкий

Tru Luv - Gr33cперевод на немецкий




Tru Luv
Wahre Liebe
(Tru, Yuh)
(Wahr, Yuh)
(Yeah, Uh, Listen)
(Ja, äh, hör zu)
It was
Es war
Tru luv
wahre Liebe
But we never met
Aber wir haben uns nie getroffen
Tru luv
Wahre Liebe
Tryna get inside your bed
Ich versuche, in dein Bett zu kommen
Tru luv
Wahre Liebe
Do u remember what i said?
Erinnerst du dich, was ich gesagt habe?
Tru luv, tru luv
Wahre Liebe, wahre Liebe
Tru luv
Wahre Liebe
But we never met
Aber wir haben uns nie getroffen
Tru luv
Wahre Liebe
Tryna get inside your bed
Ich versuche, in dein Bett zu kommen
Tru luv
Wahre Liebe
Do u remember what i said?
Erinnerst du dich, was ich gesagt habe?
Tru luv, tru luv
Wahre Liebe, wahre Liebe
Listen, i aint really felt this way before
Hör zu, ich habe mich noch nie so gefühlt
(Yuh)
(Yuh)
Fuck that cliché shit, i have felt this before
Scheiß auf dieses Klischee-Zeug, ich habe das schon mal gefühlt
If i said i got your back then you better relax
Wenn ich sage, ich stehe hinter dir, dann entspann dich besser
Because believe it or not
Denn ob du es glaubst oder nicht
I aint tryna get a bag
Ich versuche nicht, Geld zu machen
I was saving up my money and i still cant afford shit for us
Ich habe mein Geld gespart und kann mir immer noch nichts für uns leisten
Feelin like that Joji song the way i get a
Ich fühle mich wie in diesem Joji-Song, so wie ich einen
"Glimpse of us"
"Blick auf uns" erhasche
Always lookin back, cant believe that i left you
Ich schaue immer zurück, kann nicht glauben, dass ich dich verlassen habe
Cause i thought that i loved you
Weil ich dachte, ich liebe dich
And i never even met you
Und ich habe dich nicht einmal getroffen
Shit
Mist
Tru luv
Wahre Liebe
But we never met
Aber wir haben uns nie getroffen
Tru luv
Wahre Liebe
Tryna get inside your bed
Ich versuche, in dein Bett zu kommen
Tru luv
Wahre Liebe
Do u remember what i said?
Erinnerst du dich, was ich gesagt habe?
Tru luv, tru luv
Wahre Liebe, wahre Liebe
When you need a friend
Wenn du einen Freund brauchst
Im there until the end
Bin ich bis zum Ende da
Thats some fuckin' bullshit
Das ist verdammter Blödsinn
We both know that
Wir beide wissen das
We wont text again
Wir werden uns nie wieder schreiben
Uh
Äh
Was it tru luv?
War es wahre Liebe?
Was it fuckin' tru luv?
War es verdammt nochmal wahre Liebe?
Maybe you was just another message from above
Vielleicht warst du nur eine weitere Nachricht von oben
If i take a life tonight then just know it aint your fault
Wenn ich mir heute Nacht das Leben nehme, dann wisse, dass es nicht deine Schuld ist
I was gettin' lucky twice
Ich hatte zweimal Glück
Struck by a lighting bolt uh
Vom Blitz getroffen, äh
But what can i say, you fell in luv with and addict
Aber was soll ich sagen, du hast dich in einen Süchtigen verliebt
Lost my mind, but did i really ever have it?
Ich habe meinen Verstand verloren, aber hatte ich ihn jemals wirklich?
People say its not my fault i have to disagree
Die Leute sagen, es ist nicht meine Schuld, da muss ich widersprechen
Cause i was kinda liking it when it was you and me
Weil ich es irgendwie mochte, als es nur dich und mich gab
Shit
Mist
Tru luv
Wahre Liebe
But we never met
Aber wir haben uns nie getroffen
Tru luv
Wahre Liebe
Tryna get inside your bed
Ich versuche, in dein Bett zu kommen
Tru luv
Wahre Liebe
Do u remember what i said?
Erinnerst du dich, was ich gesagt habe?
Tru luv, tru luv
Wahre Liebe, wahre Liebe
(It was, tru luv
(Es war, wahre Liebe
Was it? tru luv
War es? Wahre Liebe
Was it? yeah)
War es? Ja)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.