Graal 14-100 - SERUM - перевод текста песни на русский

SERUM - Graal 14-100перевод на русский




SERUM
СЫВОРОТКА
Ona chciałaby mnie mieć
Она хотела бы быть моей
Już nie mam żadnych spięć
У меня больше нет никаких заморочек
Bo mam serum na stres
Ведь у меня есть сыворотка от стресса
A czasem mam też gest
А иногда у меня есть и жест
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
Ona chciałaby mnie mieć (mieć!)
Она хотела бы быть моей (моей!)
Już nie mam żadnych spięć (spięć)
У меня больше нет никаких заморочек (заморочек!)
Bo mam serum na stres (stres!)
Ведь у меня есть сыворотка от стресса (стресса!)
A czasem mam też gest (gest!)
А иногда у меня есть и жест (жест!)
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
Z otchłani przynoszę rwetes po przecież karmią się wrzaskiem
Из бездны приношу я шум, ведь они питаются криком
Nie zliczę już tych uniesień, nawet zakończonych fiaskiem
Не сосчитать мне этих порывов, даже окончившихся провалом
Masz świadomość swoją przecież, że jestem wrażliwy
Ты ведь знаешь, что я чувствительный
W Świecie gdzie nawet niewinnych chcieli zakuwać w te dyby
В мире, где даже невинных хотели заковать в эти оковы
Chwile płyną nieskończenie każdy dzień to urodziny
Мгновения текут бесконечно, каждый день это день рождения
Uśmiech maluję na twarzy a nie muszę mieć przyczyny
Улыбку рисую на лице, и мне не нужна для этого причина
Z każdym największym problem dawaj szybko rozprawimy
С любой, даже самой большой проблемой, мы быстро разберемся
Wszystko jest już mało ważne kiedy w grę nie wchodzi wynik
Всё становится неважным, когда на кону не стоит результат
Ja nie bywam tym zazdrosnym i to Świat jest tym zepsutym
Я не бываю ревнивым, этот мир сам по себе испорчен
Ja na lato tylko chciałem mieć z aligatorem buty
Я на лето хотел только одни ботинки из кожи аллигатора
Tylko kroki wciąż nierówne choć od miesięcy trzeźwy
Только шаги всё ещё неровные, хоть я и не пью уже много месяцев
I to Świat jest tym zepsutym, ja będę tym przebieglejszym
И этот мир сам по себе испорчен, а я буду хитрее
Ona chciałaby mnie mieć
Она хотела бы быть моей
Już nie mam żadnych spięć
У меня больше нет никаких заморочек
Bo mam serum na stres
Ведь у меня есть сыворотка от стресса
A czasem mam też gest
А иногда у меня есть и жест
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
Ona chciałaby mnie mieć (mieć!)
Она хотела бы быть моей (моей!)
Już nie mam żadnych spięć (spięć)
У меня больше нет никаких заморочек (заморочек!)
Bo mam serum na stres (stres!)
Ведь у меня есть сыворотка от стресса (стресса!)
A czasem mam też gest (gest!)
А иногда у меня есть и жест (жест!)
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
Jeszcze nie mam tyle siana żeby postawić Ci pałac
У меня пока нет столько денег, чтобы построить тебе дворец
Pojadę do sklepu kupię lego będziesz składać
Поеду в магазин, куплю лего, будешь собирать
I po co miałbym się starać jak samo wszystko mi przychodzi
И зачем мне стараться, если всё само ко мне идёт
Zwykle moim kosztem bo później bolą mnie nogi
Обычно за мой счёт, потому что потом у меня болят ноги
Nie myślę by imprezować bo mam ambitne plany
Я не думаю о тусовках, потому что у меня амбициозные планы
Się uparłem już na amen więc nie dajemy plamy
Я уже твёрдо решил, так что мы не облажаемся
A teraz się nie chcę patrzeć to raczej tylko kaprys
А сейчас я не хочу смотреть, это скорее просто каприз
Ty na prawej łopatce miałaś wydziarane kwiatki
У тебя на правой лопатке были набиты цветы
Ja nie noszę żadnej dziabki ale może kiedyś zrobię
Я не ношу никаких побрякушек, но, может быть, когда-нибудь сделаю
A w tym ogromnym Świecie czuję się jak "Mały książę"
А в этом огромном мире я чувствую себя как «Маленький принц»
I nie chodzi w tym o sos i by pławić się dostatkiem
И дело не в том, чтобы купаться в роскоши
Gramy by z najmniejszych rzeczy mieć w chuj wielką satysfakcję
Мы играем, чтобы от самых маленьких вещей получать охренительно огромное удовольствие
Ona chciałaby mnie mieć
Она хотела бы быть моей
Już nie mam żadnych spięć
У меня больше нет никаких заморочек
Bo mam serum na stres
Ведь у меня есть сыворотка от стресса
A czasem mam też gest
А иногда у меня есть и жест
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
Ona chciałaby mnie mieć (mieć!)
Она хотела бы быть моей (моей!)
Już nie mam żadnych spięć (spięć)
У меня больше нет никаких заморочек (заморочек!)
Bo mam serum na stres (stres!)
Ведь у меня есть сыворотка от стресса (стресса!)
A czasem mam też gest (gest!)
А иногда у меня есть и жест (жест!)
By robić znacznie więcej
Чтобы делать гораздо больше
Niż w zwyczajny dzień
Чем в обычный день
Kreuje swą historie
Я создаю свою историю
Nie snuje tak jak cień
Не блуждаю, словно тень
(O,o,o,o,Ooo)
(О,о,о,о,Ооо)
(O,o,o,o,Ooo)
(О,о,о,о,Ооо)
(O,o,o,o,Ooo)
(О,о,о,о,Ооо)
(O,o,o,o,Ooo)
(О,о,о,о,Ооо)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.