Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
doubt
Kein
Zweifel
I
can
tell
you're
acting
your
heart
out
Ich
sehe,
du
spielst
aus
vollem
Herzen
And
she's
addicted
Und
sie
ist
süchtig
Obsessed
like,
"I
know
I
can
fix
him"
Besessen,
so
nach
dem
Motto:
"Ich
weiß,
ich
kann
ihn
reparieren"
She's
got
hearts
in
her
eyes
Sie
hat
Herzen
in
ihren
Augen
And
she
draws
me
kissing
other
guys
Und
sie
zeichnet
mich,
wie
ich
andere
Typen
küsse
Her
love,
the
type
Ihre
Liebe,
die
Art
Where
she
don't
know
where
to
draw
the
line
Bei
der
sie
nicht
weiß,
wo
sie
die
Grenze
ziehen
soll
Cheerleader
Cheerleaderin
Thought
she
needed
me,
but
I
need
her
Dachte,
sie
bräuchte
mich,
aber
ich
brauche
sie
It's
not
fair,
no
Es
ist
nicht
fair,
nein
'Cause
I
knew
you
like
the
back
of
my
hands
Denn
ich
kannte
dich
wie
meine
Westentasche
Don't
you
care?
Ist
es
dir
egal?
I
gave
you
everything
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Now
I
feel
you
even
when
you're
not
there,
ooh
Jetzt
fühle
ich
dich
sogar,
wenn
du
nicht
da
bist,
ooh
Now
I
feel
you
even
when
you're
not
there
Jetzt
fühle
ich
dich
sogar,
wenn
du
nicht
da
bist
It's
kinda
sad
how
Es
ist
irgendwie
traurig,
wie
It's
not
your
fault
you're
living
in
a
madhouse
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
dass
du
in
einem
Irrenhaus
lebst
I
can't
back
down
Ich
kann
nicht
zurückweichen
Aren't
you
tired
of
blending
into
the
background?
Bist
du
es
nicht
leid,
im
Hintergrund
zu
verschwinden?
She's
got
hearts
in
her
eyes
Sie
hat
Herzen
in
ihren
Augen
Saying,
"Boy,
you
better
watch
the
time
Und
sagt:
"Junge,
pass
lieber
auf
die
Zeit
auf
'Cause
if
you're
not
mine
Denn
wenn
du
nicht
mein
bist
I'd
rather
see
you
burned
alive,"
oh
Sehe
ich
dich
lieber
bei
lebendigem
Leib
verbrennen,"
oh
Cheerleader
Cheerleaderin
Says
she
hates
me
'cause
I'm
not
hers
Sagt,
sie
hasst
mich,
weil
ich
nicht
ihr
gehöre
It's
not
fair
Es
ist
nicht
fair
'Cause
I
knew
you
like
the
back
of
my
hands
Denn
ich
kannte
dich
wie
meine
Westentasche
Don't
you
care?
Ist
es
dir
egal?
I
gave
you
everything
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Now
I
feel
you
even
when
you're
not
there,
ooh
Jetzt
fühle
ich
dich
sogar,
wenn
du
nicht
da
bist,
ooh
Now
I
feel
you
even
when
you're
not
there
Jetzt
fühle
ich
dich
sogar,
wenn
du
nicht
da
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porter Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.