Grabbitz - Downer - перевод текста песни на немецкий

Downer - Grabbitzперевод на немецкий




Downer
Downer
And I don't intend on bringing you down
Und ich habe nicht vor, dich runterzuziehen
But I'm fallin' and I need you around
Aber ich falle und ich brauche dich in meiner Nähe
And you never had a clue, that I'm crazier than you
Und du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
And I don't intend on making you mad
Und ich habe nicht vor, dich wütend zu machen
But I'm fallin' and I'm needing you bad
Aber ich falle und ich brauche dich dringend
And you never had a clue, that I'm crazier than you
Und du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
Now you know
Jetzt weißt du es
Now you know
Jetzt weißt du es
I'm gonna give it to you straight, I'm wide awake
Ich sage es dir ganz direkt, ich bin hellwach
My eyes hate me, my brain's in a severed state
Meine Augen hassen mich, mein Gehirn ist in einem zerrissenen Zustand
I tried, daily, to wait for another day
Ich habe täglich versucht, auf einen anderen Tag zu warten
To come by and save me
Der vorbeikommt und mich rettet
I'm patient, it never came
Ich bin geduldig, er kam nie
I guess the crash wasn't really worth the high
Ich schätze, der Absturz war das Hochgefühl nicht wirklich wert
Guess it's better than a needle in the eye
Ich schätze, es ist besser als eine Nadel im Auge
Guess I'll tell you everything that makes me cry
Ich schätze, ich werde dir alles erzählen, was mich zum Weinen bringt
Then I'll tell you that I'm fine
Dann werde ich dir sagen, dass es mir gut geht
And I don't intend on bringing you down
Und ich habe nicht vor, dich runterzuziehen
But I'm fallin' and I need you around
Aber ich falle und ich brauche dich in meiner Nähe
And you never had a clue, that I'm crazier than you
Und du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
Now you know
Jetzt weißt du es
Now you know
Jetzt weißt du es
And you never had a clue
Und du hattest nie eine Ahnung
That I'm crazier than you
Dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
Wish I could escape my shadow
Ich wünschte, ich könnte meinem Schatten entkommen
Too bad it's an uphill battle
Schade, dass es ein Kampf bergauf ist
Break free for a moment 'til it cuts me off
Ich befreie mich für einen Moment, bis er mich abschneidet
Cuts me off again
Schneidet mich wieder ab
Go hide when the storm is raging
Verstecke dich, wenn der Sturm tobt
So high on my own contagion
So high von meiner eigenen Ansteckung
Skin tight, but my soul is aging
Hauteng, aber meine Seele altert
Shut me off again
Schalte mich wieder ab
And I don't intend on bringing you down
Und ich habe nicht vor, dich runterzuziehen
But I'm fallin' and I need you around
Aber ich falle und ich brauche dich in meiner Nähe
And you never had a clue, that I'm crazier than you
Und du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
And I don't intend on bringing you down
Und ich habe nicht vor, dich runterzuziehen
But I'm fallin' and I need you around
Aber ich falle und ich brauche dich in meiner Nähe
And you never had a clue, I'm crazier than you
Und du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du
But you know now
Aber jetzt weißt du es
You know now
Jetzt weißt du es
Now you know! (And I don't intend on making you mad)
Jetzt weißt du es! (Und ich habe nicht vor, dich wütend zu machen)
Now you know (But I'm falling and I'm needing you bad)
Jetzt weißt du es (Aber ich falle und ich brauche dich dringend)
Now you know (You never had a clue, I'm crazier than you)
Jetzt weißt du es (Du hattest nie eine Ahnung, dass ich verrückter bin als du)
Now you know (But you know now)
Jetzt weißt du es (Aber jetzt weißt du es)
You know now
Jetzt weißt du es
Now you know
Jetzt weißt du es





Авторы: Nick Chiari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.