Текст и перевод песни Grabbitz - Float Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
tell
you
a
story
about
me
and
you
Я
расскажу
тебе
историю
о
нас
с
тобой,
Out
on
the
water,
surrounded
by
the
blue
Там,
на
воде,
окруженные
синевой.
They
scream
that
only
I'll
be
saved
Они
кричат,
что
спасут
лишь
меня,
They
toss
out
the
line
but
I
just
let
it
float
away
Бросают
мне
веревку,
но
я
позволяю
ей
уплыть
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away,
float
away,
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь,
прочь,
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
tell
you
a
story
about
you
and
me
(I'll
let
it
float
away)
Я
расскажу
тебе
историю
о
тебе
и
мне
(Я
позволю
ей
уплыть
прочь.)
Stuck
on
the
water
and
the
waves
are
getting
deep
Мы
застряли
на
воде,
и
волны
становятся
глубже.
They
scream
that
only
I
can
breathe
Они
кричат,
что
дышать
могу
только
я.
They
toss
out
the
mask
but
it's
a
little
out
of
reach
Они
бросают
маску,
но
она
немного
вне
досягаемости.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away,
float
away,
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь,
прочь,
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
ей
уплыть
прочь.
There
isn't
anymore
to
say
Больше
нечего
сказать.
If
you're
not
with
me,
I'd
rather
not
be
saved
Если
тебя
нет
рядом,
я
лучше
не
буду
спасен.
There's
no
decision
to
be
made
Нет
никакого
решения,
которое
нужно
принять.
If
you're
not
with
me,
then
I'll
just
let
it
float
away
Если
тебя
нет
рядом,
то
я
просто
позволю
всему
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away,
float
away,
float
away
Да,
я
позволю
этому
уплыть
прочь,
прочь,
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away,
float
away,
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь,
прочь,
прочь.
Yeah,
I'll
let
it
float
away
Да,
я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away,
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь,
прочь.
I'll
let
it
float
away
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
I'll
let
it
float
away
(float
away)
Я
позволю
этому
уплыть
прочь
(прочь).
I'll
let
it
float
away,
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь,
прочь.
I'll
let
it
float
away
Я
позволю
этому
уплыть
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas John Chiari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.