Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World's Saddest Christmas Song
Самая грустная рождественская песня в мире
Setting
up
the
Christmas
tree
Украшаю
ёлку,
Reluctantly
at
home
Неохотно
дома.
I
decorate
accordingly
Я
украшаю
так,
Oh
just
the
way
you
showed
me
Как
ты
меня
учила.
Life
goes
on,
goes
up
and
down
Жизнь
продолжается,
взлеты
и
падения.
Can
we
came
and
cold
Бывает
и
жарко,
и
холодно.
I
wonder
if
one
angel's
cry
Интересно,
если
ангел
заплачет,
Dare
to
drops
turn
to
snow
Превратятся
ли
его
слезы
в
снег?
Songs
about
the
holidays
Песни
о
праздниках
I
hear
them
play,
it's
not
the
same
Звучат,
но
все
не
то.
I
try
to
get
the
feeling
to
go
away
Пытаюсь
избавиться
от
этого
чувства,
But
it's
here
to
stay
Но
оно
не
уходит.
Oh,
I
guess
still
it's
not
happening
О,
похоже,
это
все
еще
не
происходит,
Not
happening
I
fear
Не
происходит,
боюсь.
I
guess
still
it's
not
happening
О,
похоже,
это
все
еще
не
происходит,
We'll
try
again
next
year
Попробуем
снова
в
следующем
году.
Nothing
shines
at
all
Ничто
не
сияет,
All
the
lights
gone
dark
Все
огни
погасли.
Someday
all
the
bells
will
ring
Когда-нибудь
все
колокола
зазвонят,
I'll
hear
them
sing,
I
know
Я
услышу
их
звон,
я
знаю.
Living
with
your
memory
Живу
с
памятью
о
тебе,
I'm
learning
as
I
go
Учусь
жить
дальше.
Baby
it's
too
late
for
me
Милая,
для
меня
уже
слишком
поздно,
I've
lost
my
Christmas
glow
Я
потерял
свой
рождественский
свет.
All
the
joy
you
gave
to
me
Всю
радость,
что
ты
мне
дарила,
I'll
pass
it
down
to
my
own
Я
передам
своим
детям.
Songs
about
the
holidays
Песни
о
праздниках
I
hear
them
play,
it's
not
the
same
Звучат,
но
все
не
то.
Long
have
the
feelings
Давно
пора
чувствам
Be
up
to
change,
but
they
are
here
to
stay
Измениться,
но
они
остаются.
Oh,
I
guess
still
it's
not
happening
О,
похоже,
это
все
еще
не
происходит,
Not
happening
I
fear
Не
происходит,
боюсь.
I
guess
still
it's
not
happening
О,
похоже,
это
все
еще
не
происходит,
We'll
try
again
next
year
Попробуем
снова
в
следующем
году.
I'll
miss
you,
I'll
miss
you
(uhhh)
Я
буду
скучать
по
тебе,
я
буду
скучать
(ууу)
I'll
miss
you,
I'll
miss
you
(uhhh)
Я
буду
скучать
по
тебе,
я
буду
скучать
(ууу)
I'll
miss
you,
I'll
miss
you
(uhhh)
Я
буду
скучать
по
тебе,
я
буду
скучать
(ууу)
I'll
miss
you,
we'll
try
again
next
year
Я
буду
скучать
по
тебе,
попробуем
снова
в
следующем
году.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Phillip Michaels, Nicholas John Chiari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.