Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ya no te quiero - Acustic
я больше не люблю тебя - Акустика
Ya,
ya
no
te
quiero,
mi
amor
Я,
я
больше
не
люблю
тебя,
моя
любовь
Ya
no
te
extraño,
corazón
Я
больше
не
скучаю,
родное
сердце
Esta
es
tu
última
canción
Это
твоя
последняя
песня
El
cuándo
o
dónde
Или
когда,
или
где
Pero
al
fin
deje
de
hacerlo
Но
я
наконец
перестал
Tu
recuerdo
no
me
busca
más
Твои
воспоминания
больше
не
преследуют
Pero
es
que
es
cierto
Но
это
правда
Hasta
aquí
llegó
el
camino
Дорога
закончилась
здесь
Yo
ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Perdóname
por
creer
Прости
за
веру
в
то
Que
mi
amor
sería
suficiente
para
Что
моей
любви
хватит
Querernos
a
los
dos
Нам
обоим
Es
que
no
es
culpa
tuya
ni
mia
Ведь
виноватых
нет
ни
в
тебе,
ни
во
мне
Perdóname
por
creer
Прости
за
веру
в
то
Que
mi
amor
sería
suficiente
para
Что
моей
любви
хватит
Querernos
a
los
dos
Нам
обоим
Ya,
ya
no
te
extraño,
mi
amor
Я,
я
больше
не
скучаю,
моя
любовь
Ya
no
te
quiero,
corazón
Я
больше
не
люблю
тебя,
родное
сердце
Esta
es
tu
última
canción
Это
твоя
последняя
песня
El
cuándo
o
dónde
Или
когда,
или
где
Pero
al
fin
deje
de
hacerlo
Но
я
наконец
перестал
Tu
recuerdo
no
me
busca
más
Твои
воспоминания
больше
не
преследуют
La
de
Ojitos
Color
Sol
Та
"Солнечноглазая"
Esa
pinche
cancioncita
que
te
dedicó
mi
corazón
Проклятая
песенка,
что
посвятило
тебе
моё
сердце
Se
quedará
bien
guardadita
Останется
запертой
Para
la
que
me
dió
una
paletita
Для
той,
что
дала
пощёчину
O
para
cualquier
otra
persona
linda
Или
другой
милой
девчонке
Ese
nunca
fue
el
plan
pero
así
se
dió
Планов
не
было,
но
так
вышло
Tan
bonito
que
fue,
mira,
se
jodió
Так
прекрасно
было,
а
теперь
мертво
Ya,
ya
no
te
quiero,
mi
amor
Я,
я
больше
не
люблю
тебя,
моя
любовь
Ya
no
te
extraño,
corazón
Я
больше
не
скучаю,
родное
сердце
Esta
es
tu
última
canción
Это
твоя
последняя
песня
El
cuándo
o
dónde
Или
когда,
или
где
Pero
al
fin
deje
de
hacerlo
Но
я
наконец
перестал
Tu
recuerdo
no
me
busca
más
Твои
воспоминания
больше
не
преследуют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.