Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Over Yet
Noch nicht vorbei
I′d
live
for
you
Ich
würde
für
dich
leben
I'd
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
Do
what
you
want
me
to
Tu,
was
du
von
mir
verlangst
I′d
cry
for
you
Ich
würde
für
dich
weinen
My
tears
will
show
Meine
Tränen
zeigen
That
I
can't
let
you
go
Dass
ich
dich
nicht
loslassen
kann
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don′t
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don′t
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
Don′t
get
me
down
Bring
mich
nicht
runter
Don't
make
a
sound
Mach
keinen
Laut
Don't
throw
it
all
away
Wirf
nicht
alles
weg
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
Don′t
let
it
slip
away
Lass
es
nicht
entgleiten
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don't
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don′t
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don′t
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(You
still
want
me
don′t
you)
(Du
willst
mich
doch
noch,
oder?)
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
(Cos
I
can
see
through
you)
(Denn
ich
durchschaue
dich)
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
It's
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
It′s
not
over,
not
over,
not
over,
not
over
yet
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei,
nicht
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Oakenfold, Steve Osbourne, Rob Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.