Текст и перевод песни Grace Jones - Esta Cara Me Es Conocida (I've Seen That Face Before (Libertango)) - Remastered 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Cara Me Es Conocida (I've Seen That Face Before (Libertango)) - Remastered 2013
Это Gesicht, das ich kenne (Я видел это лицо раньше (Либертанго)) - Ремастеринг 2013 г.
Strange,
I've
seen
that
face
before
Странно,
я
уже
видела
это
лицо
Seen
him
hanging
'round
my
door
Видела,
как
он
крутится
у
моей
двери
Like
a
hawk
stealing
for
the
prey
Как
ястреб,
высматривающий
добычу
Like
the
night
waiting
for
the
day
Как
ночь,
ждущая
дня
Strange,
he
shadows
me
back
home
Странно,
он
следует
за
мной
домой
Footsteps
echo
on
the
stones
Шаги
эхом
раздаются
по
камням
Rainy
nights,
on
Hausmann
Boulevard
Дождливые
ночи
на
бульваре
Хаусман
Parisian
music
drifting
from
the
bars
Из
баров
доносится
парижская
музыка
¿Que
cosa
vas
buscando?,
¿Encontrarte
con
la
muerte?
Что
ты
ищешь?
Смерти?
¿Quién
piensas
que
eres?
Ты
кто
такой?
Tu
también
detestas
la
vida
Ты
тоже
ненавидишь
жизнь
Dance
in
bars
and
restaurants
Танцуешь
в
барах
и
ресторанах
Home
with
anyone
who
wants
Уходишь
с
любым,
кто
захочет
Strange
he's
standing
there
alone
Странно,
он
стоит
там
один
Staring
eyes
chill
me
to
the
bone.
Неотрывный
взгляд
леденит
до
костей.
En
su
cuarto,
Joel
y
su
valija
У
Жоэля
в
комнате
его
чемодан
Una
mirada
a
sus
vestidos
y
el
cuadro
en
el
muro
Взгляд
на
ее
платья
и
картину
на
стене
Sin
arrepentirse,
sin
melodrama
Без
сожалений,
без
мелодрамы
El
da
un
portazo,
y
se
va
Он
хлопает
дверью
и
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ástor Piazzolla, Barry Reynolds, Dennis Wilkey, Nathalie Delon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.