Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Liar
Голливудский лжец
Liar,
liar,
liar,
Hollywood
liar,
Лжец,
лжец,
лжец,
голливудский
лжец,
Who
are
you,
to
crash
my
party,
with
your
mediocre
blues,
Кто
ты
такой,
чтобы
портить
мою
вечеринку
своим
посредственным
блюзом,
Your
powder
has
no
power
over
me,
Твоя
пудра
не
имеет
надо
мной
власти,
Don't
talk
to
my
friends,
the
way
you
talk
to
the
girls
from
the
valley,
Не
разговаривай
с
моими
друзьями
так,
как
ты
разговариваешь
с
девчонками
из
долины,
You're
just
another
liar
to
me,
Ты
для
меня
всего
лишь
очередной
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
I
can
see
right
through
your
act,
the
way
you
lie
to
yourself,
Я
вижу
тебя
насквозь,
вижу,
как
ты
лжешь
самому
себе,
About
deals
you
know
don't
even
exist,
О
сделках,
которых,
ты
знаешь,
даже
не
существует,
Dropping
all
those
names
the
way
you
think
the
game
should
be
played,
Разбрасываясь
именами,
думая,
что
так
и
надо
играть
в
эту
игру,
You're
just
another
liar
to
me,
Ты
для
меня
всего
лишь
очередной
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
(Say)
too
mon
to
mon
toul
le
jomey
le
very
tey,
(Скажи)
что-то
невнятное,
Too
par
too
par,
cullear,
reason,
Что-то
невнятное,
причина,
Unfortunately
you're
my
neighbour,
К
несчастью,
ты
мой
сосед,
But
certainly
not
for
long,
Но,
конечно
же,
ненадолго,
Huh,
I'm
the
writer
of
this,
Ха,
я
автор
этого,
I'm
the
printer
of
that,
Я
издатель
того,
What
you
gonna
do
next?
Что
ты
будешь
делать
дальше?
How
you
gonna
top
that?
Как
ты
это
переплюнешь?
Distributor
of
this,
Распространитель
этого,
Editor
of
that,
Редактор
того,
What
you
gonna
do
next?
Что
ты
будешь
делать
дальше?
How
you
gonna
top
that?
Как
ты
это
переплюнешь?
How
you
gonna
top
that?
Как
ты
это
переплюнешь?
How
you
gonna
top
that?
Как
ты
это
переплюнешь?
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
Hollywood
liar,
Голливудский
лжец,
I
don't
buy
it
baby!
Я
на
это
не
куплюсь,
детка!
You
just
get
out
of
my
party!
Просто
убирайся
с
моей
вечеринки!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grace Jones, Bruce Woolley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.