Текст и перевод песни Grace Jones - Love You To Life (Mala/Digital Mystikz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You To Life (Mala/Digital Mystikz Remix)
Люблю тебя до жизни (Ремикс Mala/Digital Mystikz)
Who
can
define
infinity?
Кто
может
определить
бесконечность?
Definition
of
the
end
Определение
конца
Don't
ask
me
will
die
for
you
Не
спрашивай,
умру
ли
я
за
тебя
Question
always
looks
for
an
answer
Вопрос
всегда
ищет
ответ
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
(And
not
to
death)
(А
не
до
смерти)
Could
your
dark
heart
be
contagious?
Может
ли
твое
темное
сердце
быть
заразным?
Would
you
pray
for
someone's
demise?
Молил
бы
ты
о
чьей-то
гибели?
If
there
is
no
law,
there
are
no
crimes
Если
нет
закона,
нет
преступлений
Is
fear
the
air
you
breathe?
Страх
ли
это
воздух,
который
ты
дышишь?
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
(And
not
to
death)
(А
не
до
смерти)
Your
creator
is
what
you
are
jealous
of
Твоего
создателя
ты
ревнуешь
You're
still
existing
on
another
plane
Ты
все
еще
существуешь
в
другом
измерении
If
you
should
venture
on
a
question
not
asked
Если
ты
решишься
на
вопрос,
который
не
задавали
So
strange,
we're
all
so
different
somehow
Так
странно,
мы
все
такие
разные
каким-то
образом
Falling
like
a
star,
that
leaves
a
trail
Падающая
как
звезда,
оставляющая
след
Then
vanishes
behind
you
Затем
исчезающая
за
тобой
You
play
with
the
same
feelings
Ты
играешь
с
теми
же
чувствами
That
the
gods
must
possess
Которыми
должны
обладать
боги
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
And
I
won't
ask
you,
to
die,
for
me
И
я
не
попрошу
тебя,
умереть,
за
меня
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
I
won't
die
for
you
Я
не
умру
за
тебя
(Love
you
to
life)
(Люблю
тебя
до
жизни)
Calling
all
the
gods
Зову
всех
богов
Calling
all
the
gods
Зову
всех
богов
Calling
all
the
gods
Зову
всех
богов
Don't
you
die
for
me
Не
умирай
за
меня
Between
the
beginning
and
the
end
Между
началом
и
концом
You'll
find
magnitudes
of
questions
that
divide
Ты
найдешь
множество
вопросов,
которые
разделяют
Attracted
to
immorality.
A
magnet
to
immortality
Привлечен
к
безнравственности.
Магнит
к
бессмертию
If
I
could
have
my
way
Если
бы
я
могла
по
своему
There
would
never
be
an
end
to
this
beginning
Никогда
не
было
бы
конца
этому
началу
If
I
could
have
my
way
Если
бы
я
могла
по
своему
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
(Love,
love,
love.
Live,
live,
live)
(Люблю,
люблю,
люблю.
Живу,
живу,
живу)
I
love
you
to
life
Я
люблю
тебя
до
жизни
And
I
won't
ask
you
to
die
for
me
И
я
не
попрошу
тебя
умереть
за
меня
I
won't
die
for
you
Я
не
умру
за
тебя
Don't
you
die
for
me
Не
умирай
за
меня
I
won't
die
for
you
Я
не
умру
за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRACE JONES, BRUCE WOOLLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.