Grace McLean - Natural Disaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grace McLean - Natural Disaster




Natural Disaster
Стихийное бедствие
Any time I wanna go outside I stop and think about getting sunburned
Каждый раз, когда я хочу выйти на улицу, я останавливаюсь и думаю о солнечном ожоге.
Any time I wanna go for a ride I stop and think about getting in a car crash
Каждый раз, когда я хочу прокатиться, я останавливаюсь и думаю об аварии.
A car crash
Аварии.
Any time I get on the subway I'm pretty sure it's gonna derail
Каждый раз, когда я сажусь в метро, я уверена, что оно сойдет с рельсов.
Any time I eat at Subway I'm pretty sure I'm gonna contract mad cow disease
Каждый раз, когда я ем в Subway, я уверена, что подхвачу коровье бешенство.
And then I'm gonna die from a
А потом я умру от
Natural Disaster
Стихийного бедствия.
Natural Disaster
Стихийного бедствия.
Any time I feel a gentle breeze I remember that tornado in Brooklyn
Каждый раз, когда я чувствую легкий ветерок, я вспоминаю тот торнадо в Бруклине.
Any time I try to suppress a sneeze I remember someone told me that could lead to an aneurism
Каждый раз, когда я пытаюсь подавить чихание, я вспоминаю, как кто-то сказал мне, что это может привести к аневризме.
And that would be some shit, son
И это будет не очень весело, знаешь ли.
Oh, oh, oh
О, о, о.
When I want to go for a walk I know I'm gonna twist my ankle
Когда я хочу пойти погулять, я знаю, что подверну лодыжку.
So I sit at home with my hot chocolate and my hot self and remember I am thankful
Поэтому я сижу дома со своим горячим шоколадом и думаю о том, как я благодарна
To have a home from which I don't have to face a
Иметь дом, в котором мне не нужно сталкиваться со
Natural Disaster
Стихийным бедствием.
(No I don't have to face it)
(Нет, мне не нужно с ним сталкиваться.)
Natural Disaster
Стихийным бедствием.
(That's what 4 walls are for)
(Вот для чего нужны 4 стены.)
Don't mistake me I am on not pouting
Не пойми меня неправильно, я не дуюсь.
I'd like to go one day on an outing with you
Я бы хотела однажды сходить с тобой куда-нибудь.
To a movie or some such thing
В кино или что-то в этом роде,
Where you'll woo me with a diamond ring
Где ты будешь ухаживать за мной с бриллиантовым кольцом.
But if we go on out to the can-can
Но если мы пойдем в канкан,
We might get stuck in the middle of a hurricane
Мы можем застрять посреди урагана.
And then you can't take me home
И тогда ты не сможешь отвезти меня домой,
And nothing but the wind is gonna make me moan
И ничто, кроме ветра, не заставит меня стонать.
And nothing but the rain will be pounding me
И ничто, кроме дождя, не будет хлестать меня.
I'll only be wet cuz I'll be swept out to sea
Я буду мокрой только потому, что меня смоет в море.
Baby can't you see that it's a
Разве ты не видишь, милый, что это
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
(And the probability)
вероятность)
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
(Is that it's going to happen to me)
том, что это случится со мной.)
Any time I wanna go for a swim I remember I'm afraid of drowning
Каждый раз, когда я хочу поплавать, я вспоминаю, что боюсь утонуть.
Any time I wanna think about him I remember that I promised myself I'd stop frowning
Каждый раз, когда я хочу подумать о нем, я вспоминаю, что обещала себе перестать хмуриться.
When we were breaking up he broke my favorite tea cup
Когда мы расставались, он разбил мою любимую чашку.
When we were breaking up he broke my favorite tea cup
Когда мы расставались, он разбил мою любимую чашку.
When we were breaking up he broke my favorite tea cup
Когда мы расставались, он разбил мою любимую чашку.
When we were breaking up he broke my favorite tea cup
Когда мы расставались, он разбил мою любимую чашку.
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
(And that was a disaster too)
это тоже было бедствием.)
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
(With all those pieces on the ground)
(Со всеми этими осколками на полу.)
But baby that's when you came along
Но, милый, именно тогда появился ты.
You sang my favorite song
Ты спел мою любимую песню.
You kept me moving on
Ты помог мне двигаться дальше.
And we picked up the broken glass
И мы собрали осколки,
And learned that what was brittle wasn't meant to last
И поняли, что хрупкое не предназначено для вечности.
So let's build a home out of straw and sticks
Так давай построим дом из соломы и палок,
And then we'll know if the apocalypse hits
И тогда мы будем знать, если случится апокалипсис,
We can always rebuild after
Мы всегда сможем восстановиться после
We get hit by a natural disaster
Того, как нас настигнет стихийное бедствие.
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
Natural Disaster
Стихийное бедствие.
Cuz you got my heart just like McCartney
Ведь ты завладел моим сердцем, как Маккартни.
You got my heart just like McCartney
Ты завладел моим сердцем, как Маккартни.
You got my heart just like McCartney
Ты завладел моим сердцем, как Маккартни.
You got my heart just like McCartney
Ты завладел моим сердцем, как Маккартни.





Авторы: Grace A Mclean

Grace McLean - Natural Disaster
Альбом
Natural Disaster
дата релиза
18-05-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.