Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Losing Side
На проигравшей стороне
From
common
grief
to
Bristol
up
in
flames
От
всеобщей
скорби
до
пылающего
Бристоля
We
came
here
begging
justice
and
instead
we
got
the
blame
Мы
пришли
сюда,
моля
о
справедливости,
а
вместо
этого
нас
обвинили
For
peace
disturbed
out
on
the
streets
tonight
За
нарушенный
покой
на
улицах
сегодня
вечером
And
watching
on
the
BBC
you
know
something's
not
right
И
наблюдая
за
этим
по
Би-би-си,
ты
понимаешь,
что
что-то
не
так
When
mourners
come
with
candles
and
with
flowers
Когда
скорбящие
приходят
со
свечами
и
цветами
Are
wrestled
three-on-one
and
pinned
down
by
the
state's
full
powers
Их
валят
на
землю
втроём
и
прижимают
к
земле
всей
мощью
государства
This
is
their
world
and
these
have
been
the
rules
Это
их
мир,
и
таковы
правила
But
we
have
come
to
break
it
down
with
bloody
fingernails
for
tools
Но
мы
пришли,
чтобы
разрушить
его,
используя
окровавленные
ногти
как
инструмент
This
threat
of
violence,
this
tightrope
wire
Эта
угроза
насилия,
этот
натянутый
канат
We
can
no
longer
bear
it,
we're
all
too
fucking
tired
Мы
больше
не
можем
этого
выносить,
мы
чертовски
устали
No
minute's
silence,
we
will
sing
higher
Никакой
минуты
молчания,
мы
будем
петь
громче
Don't
tell
us
to
light
a
candle
when
we
have
come
to
start
a
fire
Не
говорите
нам
зажигать
свечу,
когда
мы
пришли,
чтобы
разжечь
огонь
And
if
I
spend
my
life
on
the
losing
side
И
если
я
проведу
свою
жизнь
на
проигравшей
стороне
You
can
lay
me
down
knowing
that
I
tried
Ты
можешь
похоронить
меня,
зная,
что
я
пыталась
There's
a
better
world
and
on
a
quiet
day
Есть
лучший
мир,
и
в
тихий
день
When
I
hold
my
breath
I
can
hear
her
say
Когда
я
задерживаю
дыхание,
я
слышу,
как
она
говорит
"She's
on
her
way"
"Она
уже
в
пути"
"She's
on
her
way"
"Она
уже
в
пути"
Safe
at
home,
you
watch
it
on
TV
В
безопасности
дома
ты
смотришь
это
по
телевизору
And
never
think
that
one
day
you
could
be
the
enemy
И
никогда
не
думаешь,
что
однажды
ты
можешь
стать
врагом
That
you
might
one
day
be
under
attack
Что
однажды
ты
можешь
подвергнуться
нападению
From
all
that
should
protect
you
hoping
someone
has
your
back
Со
стороны
тех,
кто
должен
тебя
защищать,
надеясь,
что
кто-то
тебя
прикроет
The
history
books
are
screaming
from
the
shelves
Книги
по
истории
кричат
с
полок
That
no
government
who
outlaws
speaking
to
defend
ourselves
Что
ни
одно
правительство,
которое
запрещает
говорить
в
свою
защиту
Has
good
things
planned,
a
storm
ahead
I
see
Не
замышляет
ничего
хорошего,
я
вижу
приближающуюся
бурю
And
not
one
of
us
will
bear
it
without
solidarity
И
никто
из
нас
не
выдержит
этого
без
солидарности
Oh
I
see
trouble,
all
my
days
О,
я
вижу
беду,
все
мои
дни
This
ailing
failing
world
sends
signs
of
fire
and
flood
and
plague
Этот
больной,
разрушающийся
мир
посылает
знаки
огня,
наводнений
и
чумы
But
from
the
rubble,
from
the
razed
Но
из
обломков,
из
пепелища
The
mightiest
cathedral
from
these
ashes
we
will
raise
Мы
воздвигнем
самый
могучий
собор
And
if
I
spend
my
life
on
the
losing
side
И
если
я
проведу
свою
жизнь
на
проигравшей
стороне
You
can
lay
me
down
knowing
that
I
tried
Ты
можешь
похоронить
меня,
зная,
что
я
пыталась
There's
a
better
world
and
on
a
quiet
day
Есть
лучший
мир,
и
в
тихий
день
When
I
hold
my
breath
I
can
hear
her
say
Когда
я
задерживаю
дыхание,
я
слышу,
как
она
говорит
"Take
heart
my
sisters"
"Не
падайте
духом,
сестры
мои"
"This
fire
will
never
die"
"Этот
огонь
никогда
не
погаснет"
"Take
heart
my
comrades"
"Не
падайте
духом,
мои
товарищи"
"No
one
left
behind"
"Никого
не
оставим
позади"
And
if
I
spend
my
life
on
the
losing
side
И
если
я
проведу
свою
жизнь
на
проигравшей
стороне
You
can
lay
me
down
knowing
that
I
tried
Ты
можешь
похоронить
меня,
зная,
что
я
пыталась
There's
a
better
world
and
on
a
quiet
day
Есть
лучший
мир,
и
в
тихий
день
When
I
hold
my
breath
I
can
hear
her
say
Когда
я
задерживаю
дыхание,
я
слышу,
как
она
говорит
That
if
I
spend
my
life
on
the
losing
side
("Take
heart
my
sisters")
Что
если
я
проведу
свою
жизнь
на
проигравшей
стороне
("Не
падайте
духом,
сестры
мои")
You
can
lay
me
down
knowing
that
I
tried
("This
fire
will
never
die")
Ты
можешь
похоронить
меня,
зная,
что
я
пыталась
("Этот
огонь
никогда
не
погаснет")
There's
a
better
world
and
on
a
quiet
day
("Take
heart
my
comrades")
Есть
лучший
мир,
и
в
тихий
день
("Не
падайте
духом,
мои
товарищи")
When
I
hold
my
breath
I
can
hear
her
say
("No
one
left
behind")
Когда
я
задерживаю
дыхание,
я
слышу,
как
она
говорит
("Никого
не
оставим
позади")
That
if
I
spend
my
life
on
the
losing
side
Что
если
я
проведу
свою
жизнь
на
проигравшей
стороне
You
can
lay
me
down
knowing
that
I
tried
Ты
можешь
похоронить
меня,
зная,
что
я
пыталась
There's
a
better
world
and
on
a
quiet
day
Есть
лучший
мир,
и
в
тихий
день
When
I
hold
my
breath
I
can
hear
her
say
Когда
я
задерживаю
дыхание,
я
слышу,
как
она
говорит
"She's
on
her
way"
"Она
уже
в
пути"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grace Petrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.