Grace Weber feat. Secily & Jean Deaux - Permission (feat. Secily & Jean Deaux) - перевод текста песни на немецкий




Permission (feat. Secily & Jean Deaux)
Erlaubnis (feat. Secily & Jean Deaux)
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I could make you submit to me
Könnte ich dich dazu bringen, dich mir zu unterwerfen
This your position
Das ist deine Position
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen
Permission
Erlaubnis
Don't need to sign on the dotted line
Du musst nicht auf der gepunkteten Linie unterschreiben
You're all mine
Du gehörst ganz mir
It's green light
Es ist grünes Licht
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen
Never been like this before
So war es noch nie zuvor
Ain't no ceiling ain't no floor
Es gibt keine Decke, keinen Boden
I just need you here in my world
Ich brauche dich nur hier in meiner Welt
You could be
Du könntest
My superstar going sonic speed
Mein Superstar sein, der mit Schallgeschwindigkeit rast
Keep you safe
Ich beschütze dich
Fruition of your dreams
Erfüllung deiner Träume
Know you waited patiently
Ich weiß, du hast geduldig gewartet
Just needed someone to see you
Brauchtest nur jemanden, der dich sieht
You're mine to savor
Du gehörst mir, um dich zu genießen
Got you on your knees
Ich habe dich auf deinen Knien
Love the way you beg for me
Ich liebe es, wie du mich anflehen
It's my pleasure to please ya
Es ist mir ein Vergnügen, dich zu verwöhnen
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I could make you submit to me
Könnte ich dich dazu bringen, dich mir zu unterwerfen
This your decision
Das ist deine Entscheidung
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen
Permission
Erlaubnis
Don't need to sign on the dotted line
Du musst nicht auf der gepunkteten Linie unterschreiben
You're all mine
Du gehörst ganz mir
It's green light
Es ist grünes Licht
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen
I'm the boss, thats everywhere I go
Ich bin der Boss, das ist überall so, wo ich hingehe
Independent they all tell me so
Unabhängig, das sagen sie mir alle
I usually say no beautifully
Normalerweise sage ich auf schöne Art und Weise Nein
But I'll do whatever that you say though
Aber ich werde alles tun, was du sagst
How you, get it, like that (each climb)
Wie du das schaffst, (jeder Aufstieg)
Night shifts, we went, overtime
Nachtschichten, wir haben Überstunden gemacht
Say come in, sit down
Sag, komm rein, setz dich
No slip, strip down
Kein Ausrutscher, zieh dich aus
I'm excited just to play my role
Ich bin aufgeregt, einfach meine Rolle zu spielen
I'll cater to you, I'm in your control, I'm with it
Ich werde mich um dich kümmern, ich bin unter deiner Kontrolle, ich bin dabei
And you know baby listens
Und du weißt, Baby hört zu
If you on a mission, you got my permission baby
Wenn du auf einer Mission bist, hast du meine Erlaubnis, Baby
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I could make you submit to me
Könnte ich dich dazu bringen, dich mir zu unterwerfen
This your decision
Das ist deine Entscheidung
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen
Permission
Erlaubnis
Don't need to sign on the dotted line
Du musst nicht auf der gepunkteten Linie unterschreiben
You're all mine
Du gehörst ganz mir
It's green light
Es ist grünes Licht
Let me take you over
Lass mich dich übernehmen





Авторы: Grace Elizabeth Weber, Zoi Kachet Harris, Bekir Harun Iyicil, Secily Krystal Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.