Текст и перевод песни Grace Weber - Till I Hurt You
Till I Hurt You
Пока не сделаю тебе больно
When
did
I
know
it
was
over?
Когда
я
поняла,
что
все
кончено?
When
did
I
hear
the
record
scratch?
Когда
услышала
этот
скрежет?
Why
did
I
say
that
I
loved
you
Зачем
я
сказала,
что
люблю
тебя,
Just
before
I
turned
my
back?
Перед
тем
как
повернуться
спиной?
Last
night
I
had
a
dream
we
were
together
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
мы
вместе,
But
I
woke
up
to
an
empty
hollow
room
Но
я
проснулась
в
пустой,
холодной
комнате.
Did
I
help
you
build
these
walls
we
have
between
us?
Это
я
помогла
тебе
возвести
стены
между
нами?
Or
did
it
creep
up
like
the
blood
beneath
the
bruise?
Или
это
подкралось
незаметно,
как
синяк,
что
проступает
под
кожей?
And
I
never
knew
who
I
was-
И
я
не
знала,
кто
я
такая...
Till
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
And
I
never
knew
what
love
was-
И
я
не
знала,
что
такое
любовь...
Till
you
held
me
the
whole
night
through
Пока
ты
не
обнимал
меня
всю
ночь
на
пролет.
And
I
never
knew
what
hurt
was-
И
я
не
знала,
что
такое
боль...
Till
I
hurt
you.
Пока
не
сделала
тебе
больно.
Stare
at
the
screen
to
remember
Смотрю
на
экран,
чтобы
вспомнить,
Blue
light
try
to
take
me
back
Холодный
свет
пытается
вернуть
меня
назад.
The
photographs
say
we
were
happy
Фотографии
говорят,
что
мы
были
счастливы,
I
guess
I
needed
more
than
that
Наверное,
мне
нужно
было
что-то
большее.
Last
night
I
read
the
stars
were
in
my
favor
Прошлой
ночью
я
прочла,
что
звезды
на
моей
стороне,
That
I'd
find
another
romance
in
my
time
Что
я
найду
новую
любовь,
когда
придет
время.
What
I
needed
was
to
know
that
I
could
labor
Мне
нужно
было
знать,
что
я
смогу
стараться
For
a
person
who
deserves
a
happy
life
Для
человека,
который
заслуживает
счастливой
жизни.
And
I
never
knew
who
I
was-
И
я
не
знала,
кто
я
такая...
Till
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
And
I
never
knew
what
love
was-
И
я
не
знала,
что
такое
любовь...
Till
you
held
me
the
whole
night
through
Пока
ты
не
обнимал
меня
всю
ночь
на
пролет.
And
I
never
knew
what
hurt
was-
И
я
не
знала,
что
такое
боль...
Till
I
hurt
you.
Пока
не
сделала
тебе
больно.
Be
careful
what
you
wish
for,
dear
Будь
осторожен
со
своими
желаниями,
дорогой,
Is
it
everything
you
hoped
for
now?
Это
то,
на
что
ты
надеялся?
Did
you
know
what
you
were
in
for?
Ты
знал,
во
что
ввязываешься?
Can't
have
one
without
the
other,
no
Нельзя
получить
что-то
одно,
не
потеряв
другое,
нет,
Is
that
what
I
discovered,
oh
Вот
что
я
обнаружила,
о,
If
I
could
change
me
for
you,
I
would
Если
бы
я
могла
измениться
ради
тебя,
я
бы
изменилась,
And
I
never
knew
who
I
was-
И
я
не
знала,
кто
я
такая...
Till
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
And
I
never
knew
what
love
was-
И
я
не
знала,
что
такое
любовь...
Till
you
held
me
the
whole
night
through
Пока
ты
не
обнимал
меня
всю
ночь
на
пролет.
And
I
never
knew
what
hurt
was-
И
я
не
знала,
что
такое
боль...
Till
I
hurt
you.
Пока
не
сделала
тебе
больно.
And
I
never
knew
who
I
was-
И
я
не
знала,
кто
я
такая...
Till
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
And
I
never
knew
what
love
was-
И
я
не
знала,
что
такое
любовь...
Till
you
held
me
the
whole
night
through
Пока
ты
не
обнимал
меня
всю
ночь
на
пролет.
And
I
never
knew
what
hurt
was-
И
я
не
знала,
что
такое
боль...
Till
I
hurt
you.
Пока
не
сделала
тебе
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.