Gracenote feat. Abra - Stargazer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gracenote feat. Abra - Stargazer




Stargazer
Звездочет
Billion stars
Миллиарды звезд
Many people that I know so far
Так много людей, которых я знаю
Bruises and scars in the galaxy
Синяки и шрамы в галактике
Nakatitig na naman sa kawalan
Снова смотрю в пустоту
Tanong ko lang, hanggang san kaya ang hangganan niyan?
Просто спрашиваю, где же её границы?
Hanggang saan? Hanggang kailan?
Как далеко? Как долго?
Pano kung hanggang bukas na lang ang magpasawalanghanggan?
Что, если завтра всему придет конец?
Di ko maintindihan, ang takbo ng kalawakan
Не понимаю движение вселенной
Laging ambilis ng oras kahit ambagal ng lakad
Время так быстро летит, хотя иду я медленно
Dahil, sadyang lumilipas ang panahon
Ведь время действительно уходит
Kaya, wag kang magsasayang ng pagkakataon, talon
Так что не упусти свой шанс, прыгай!
Billion stars
Миллиарды звезд
Many people that I know so far
Так много людей, которых я знаю
Bruises and scars in the galaxy
Синяки и шрамы в галактике
Twenty four hours, dreamin' about living on Mars
Двадцать четыре часа мечтаю о жизни на Марсе
The universe has brought you here to me
Вселенная привела тебя ко мне
Whether you're my sister
Будь ты моей сестрой
Mother, father, lover
Матерью, отцом, возлюбленным
Or a friend
Или другом
What we call each other
Как бы мы друг друга ни называли
We belong together just take my hand
Мы принадлежим друг другу, просто возьми меня за руку
Whether you're my brother
Будь ты моим братом
Mother, father, lover
Матерью, отцом, возлюбленным
Or a friend
Или другом
I'll be right here
Я буду рядом
Magkatabi, kahit magkalayo
Рядом, даже если далеко
Magkaiba, pero nagkatagpo
Разные, но встретились
Magkamag-anak man o magkaibigan
Родственники или друзья
Kahit may hidwaan nagkakaintindihan
Даже если есть разногласия, мы понимаем друг друга
Akalain mo yon, napakarami ng tao
Подумать только, так много людей
Tapos nagkataon, na nagkakilala pa tayo
И вот так случилось, что мы встретились
Pagkat magkapitbahay man o magkabilang dako
Соседи или с разных концов света
Kabilang tayong lahat at parte ng iisang plano
Мы все часть одного плана
Tadhana nga naman, sadyang mapaglaro
Судьба, как она есть, любит играть
Kaya pala nagkasundo kami nung bata pa ako
Вот почему мы поладили, когда я была ребенком
Kung sinu-sino na, aking nakasalamuha
Со столькими людьми я столкнулась
Lungkot at ligaya ang mga naging dahilan ng pagluha
Печаль и радость были причинами моих слез
At bumuo sa aking pagkatao
И сформировали мою личность
Natuto sa mga puna at mga payo
Я училась на критике и советах
Kung tutuusin ang buhay ay katuwaan
По сути, жизнь это веселье
Na kailangan may kalungkutan upang maunawaan, maisakatuparan
В котором нужна грусть, чтобы понять, чтобы осуществить
Whether you're my sister
Будь ты моей сестрой
Mother, father, lover
Матерью, отцом, возлюбленным
Or a friend
Или другом
What we call each other
Как бы мы друг друга ни называли
We belong together just take my hand
Мы принадлежим друг другу, просто возьми меня за руку
Whether you're my brother
Будь ты моим братом
Mother, father, lover
Матерью, отцом, возлюбленным
Or a friend
Или другом
I'll be right here
Я буду рядом
I'll be right here
Я буду рядом
I'll be right here
Я буду рядом
I'll be right here
Я буду рядом
I'll be right here
Я буду рядом
Billion stars
Миллиарды звезд
Many people that I know so far (nandito lang ako para sa 'yo)
Так много людей, которых я знаю здесь ради тебя)
Bruises and scars in the galaxy (nandito lang ako para sa 'yo)
Синяки и шрамы в галактике здесь ради тебя)
Twenty four hours, dreamin' about living on Mars (kung wala kayo, wala ako)
Двадцать четыре часа мечтаю о жизни на Марсе (без вас меня бы не было)
The universe has brought you here to me (kung wala kayo, wala ako)
Вселенная привела тебя ко мне (без вас меня бы не было)
Billion stars
Миллиарды звезд
Many people that I know so far
Так много людей, которых я знаю
Bruises and scars in the galaxy
Синяки и шрамы в галактике
Twenty four hours, dreamin' about living on Mars
Двадцать четыре часа мечтаю о жизни на Марсе
The universe has brought you here to me
Вселенная привела тебя ко мне





Авторы: Eunice Evangel C Jorge, Raymund Mikael Abracosa Camino

Gracenote feat. Abra - Stargazer
Альбом
Stargazer
дата релиза
25-08-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.