Gracias - Hki - перевод текста песни на немецкий

Hki - Graciasперевод на немецкий




Hki
Hki
Yea, Helsinki doesn't get much shouted out
Ja, Helsinki wird nicht oft genug erwähnt
The hell with those trying to hush and shut it out
Zum Teufel mit denen, die versuchen, es zu unterdrücken und totzuschweigen
High spirit, low pro, what we about
Gute Stimmung, Low-Pro, darum geht es uns
Life's vivid, for all we know, live it out
Das Leben ist lebendig, soweit wir wissen, lebe es aus
To the fullest extent
In vollen Zügen
How much heat can you stand?
Wie viel Hitze kannst du ertragen?
I'm back with vengeance like Logan on X-men
Ich bin zurück mit Rache, wie Logan bei X-Men
Every new day is a tremendous blessing
Jeder neue Tag ist ein gewaltiger Segen
Don't sweat it like bench pressing
Schwitze nicht wie beim Bankdrücken
The flow is vintage, give-away session
Der Flow ist Vintage, eine Geschenk-Session
All I do is step in, now give credit to the city I'm reppin'
Alles, was ich tue, ist einzusteigen, jetzt gib der Stadt, die ich repräsentiere, Anerkennung
720 salute! Now ease back
720 Salut! Jetzt entspann dich
Puffing on that B-Mac, seems that
Ziehe an diesem B-Mac, es scheint, dass
Helsinki reacts as reach-back
Helsinki reagiert als Rückbesinnung
Wish you can see that, nice place to be at
Ich wünschte, du könntest das sehen, ein schöner Ort zum Sein
I met this girl at the age of four
Ich traf dieses Mädchen im Alter von vier Jahren
What I hated most she was so damn cold
Was ich am meisten hasste, sie war so verdammt kalt
"Helsinki, vannon sen henkeen ja vereen"
"Helsinki, ich schwöre darauf bei meinem Leben und Blut"
"I can feel this city breathing"
"Ich kann diese Stadt atmen fühlen"
I met this girl at the age of four
Ich traf dieses Mädchen im Alter von vier Jahren
What I hated most she was so damn cold
Was ich am meisten hasste, sie war so verdammt kalt
"Meil päin on tapan pistää oikeesti meneen"
"Bei uns ist es üblich, richtig loszulegen"
"Home sweet home where the personalities splash"
"Trautes Heim, wo die Persönlichkeiten aufblühen"
ODC-tags cover the grey walls
ODC-Tags bedecken die grauen Wände
Way before Let Me Love kicked off
Lange bevor "Let Me Love" startete
We would speed off to the bridge
Wir rasten zur Brücke
Wack bombing, covered by phrase "it is what it is"
Schlechtes Bombing, verdeckt durch den Satz "es ist, was es ist"
Invade the parkbenches, summers felt endless
Die Parkbänke erobern, die Sommer fühlten sich endlos an
Picture perfect, cut off the rough edges
Perfektes Bild, schneide die rauen Kanten ab
No sense in being a quitter
Es macht keinen Sinn, ein Aufgeber zu sein
When you got a team like this, the feel is vibrant
Wenn du ein Team wie dieses hast, ist das Gefühl lebendig
Live and direct as live as it gets
Live und direkt, so live wie es nur geht
Trying to be honest on all aspects
Ich versuche, in allen Aspekten ehrlich zu sein
Everlasting, my thoughts I'm trying to cash-in
Ewig, meine Gedanken, die ich versuche zu Geld zu machen
As if the value could be measured
Als ob der Wert messbar wäre
I value mines like a treasure
Ich schätze meine wie einen Schatz
No pain, no pleasure
Kein Schmerz, kein Vergnügen
However, my city definitely kept it together
Wie auch immer, meine Stadt hat definitiv alles zusammengehalten
B-Mac, that's whats up!
B-Mac, was geht ab!
Malmi, that's whats up!
Malmi, was geht ab!
Kruununhaka, that's whats up!
Kruununhaka, was geht ab!
Lauttasaari, that's whats up!
Lauttasaari, was geht ab!
Yeah, Kallio, that's whats up!
Ja, Kallio, was geht ab!
Punavuori, that's whats up, yeah!
Punavuori, was geht ab, ja!
That's whats up 'round the world!
Was geht ab auf der ganzen Welt!
Nuori Nada, that's whats up!
Nuori Nada, was geht ab!
Be what?
Sei was?





Gracias - Gracias
Альбом
Gracias
дата релиза
10-05-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.