Текст и перевод песни Gracie Abrams - That’s So True (Live From Radio City Music Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s So True (Live From Radio City Music Hall)
Это Так Верно (Живое выступление из Radio City Music Hall)
I
wrote
this
song
with
my
best
friend
Я
написала
эту
песню
со
своей
лучшей
подругой
Audrey,
everybody
say
"Hi
Audrey"
Одри,
все
скажите
"Привет,
Одри"
This
is
a
new
song
Это
новая
песня
We
felt
like,
we
felt
like
playing
it
tonight
Нам
захотелось,
нам
захотелось
сыграть
ее
сегодня
вечером
So
we're
gonna
do
that
Так
что
мы
это
сделаем
I
can
go
and
read
your
mind
Я
могу
взять
и
прочитать
твои
мысли
Think
about
your
dumb
face
all
the
time
Думаю
о
твоей
глупой
мордашке
всё
время
Living
in
your
glass
house,
I'm
outside,
uh
Ты
живешь
в
своем
стеклянном
доме,
а
я
снаружи,
э-э
Looking
into
big
blue
eyes
Смотрю
в
твои
большие
голубые
глаза
Did
it
just
to
hurt
me,
make
me
cry
Сделал
это,
чтобы
сделать
мне
больно,
заставить
меня
плакать
Smiling
through
it
all,
yeah
that's
my
life
Улыбаюсь
сквозь
все
это,
да,
вот
такая
моя
жизнь
You're
an
idiot,
now
I'm
sure
Ты
идиот,
теперь
я
уверена
Now
I'm
positive,
I
should
go
and
warn
her
Теперь
я
абсолютно
уверена,
мне
следует
пойти
и
предупредить
ее
Oh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
О,
держу
пари,
ты
думаешь,
что
она
такая
классная
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Развалился
на
своем
диване,
строишь
ей
глазки
через
всю
комнату
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Погоди,
кажется,
я
тоже
там
была,
о
What'd
she
do
to
get
you
off,
uh-huh?
Что
она
сделала,
чтобы
тебя
завести,
а?
Taking
down
her
hair,
like
"oh
my
God"
Распустила
волосы,
типа
"о
боже"
Taking
off
your
shirt,
I
did
that
once
Сняла
твою
рубашку,
я
делала
это
однажды
Or
twice,
uh
Или
дважды,
э-э
No,
I
know,
I
know,
fuck
off
Нет,
я
знаю,
я
знаю,
отвали
But
I
think
I
like
her,
she's
so
fun
Но,
кажется,
мне
она
нравится,
она
такая
веселая
Wait,
I
think
I
hate
her,
I'm
not
that
evolved
Погоди,
кажется,
я
ее
ненавижу,
я
не
настолько
развита
I'm
sorry
she's
missing
it,
sad,
sad
boy
Мне
жаль,
что
она
все
это
пропускает,
грустный,
грустный
мальчик
Not
my
business,
but
I
had
to
warn
ya
Не
мое
дело,
но
я
должна
была
тебя
предупредить
Oh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
О,
держу
пари,
ты
думаешь,
что
она
такая
классная
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Развалился
на
своем
диване,
строишь
ей
глазки
через
всю
комнату
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Погоди,
кажется,
я
тоже
там
была,
о
Uh,
oh,
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Э-э,
о,
ты
заставил
меня
думать,
что
она
такая
классная
But
I
know
what
I
know,
and
you're
just
another
dude
Но
я
знаю,
что
знаю,
а
ты
просто
очередной
парень
Oh,
that's
so
true,
oh
О,
это
так
верно,
о
Made
it
out
alive
but
I
think
I
lost
it
Выбралась
живой,
но
кажется,
я
все
потеряла
Said
that
I
was
fine,
said
it
from
my
coffin
Сказала,
что
все
в
порядке,
сказала
это
из
своего
гроба
Remember
how
I
died
when
you
started
walking
Помнишь,
как
я
умерла,
когда
ты
начал
уходить
That's
my
life,
that's
my
life
Вот
такая
моя
жизнь,
вот
такая
моя
жизнь
I
put
up
a
fight,
taking
out
my
earrings
Я
боролась,
снимая
сережки
Don't
you
know
the
vibe?
Don't
you
know
the
feeling?
Разве
ты
не
знаешь
эту
атмосферу?
Разве
ты
не
знаешь
это
чувство?
You
should
spend
the
night,
catch
me
on
your
ceiling
Тебе
следует
остаться
на
ночь,
поймать
меня
на
своем
потолке
That's
your
prize,
that's
your
prize,
well
Это
твой
приз,
это
твой
приз,
ну
Mm,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Мм,
держу
пари,
ты
думаешь,
что
она
такая
классная
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Развалился
на
своем
диване,
строишь
ей
глазки
через
всю
комнату
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
oh
Погоди,
кажется,
я
тоже
там
была,
о
Uh,
oh,
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Э-э,
о,
ты
заставил
меня
думать,
что
она
такая
классная
But
I
know
what
I
know
and
you're
just
another
dude
Но
я
знаю,
что
знаю,
а
ты
просто
очередной
парень
Oh,
that's
so
true,
oh
О,
это
так
верно,
о
Ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а
She's
so
cool
Она
такая
классная
Kicking
back
on
your
couch
making
eyes
from
across
the
room
Развалился
на
своем
диване,
строишь
ей
глазки
через
всю
комнату
Oh,
that's
so
true,
oh,
oh,
uh
О,
это
так
верно,
о,
о,
э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.