Gracie Abrams - That’s So True (Live From Radio City Music Hall) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gracie Abrams - That’s So True (Live From Radio City Music Hall)




That’s So True (Live From Radio City Music Hall)
Это Так Верно (Живое выступление из Radio City Music Hall)
I wrote this song with my best friend
Я написала эту песню со своей лучшей подругой
Audrey, everybody say "Hi Audrey"
Одри, все скажите "Привет, Одри"
Hi Audrey
Привет, Одри
One more time
Еще раз
Hi Audrey
Привет, Одри
This is a new song
Это новая песня
We felt like, we felt like playing it tonight
Нам захотелось, нам захотелось сыграть ее сегодня вечером
So we're gonna do that
Так что мы это сделаем
I can go and read your mind
Я могу взять и прочитать твои мысли
Think about your dumb face all the time
Думаю о твоей глупой мордашке всё время
Living in your glass house, I'm outside, uh
Ты живешь в своем стеклянном доме, а я снаружи, э-э
Looking into big blue eyes
Смотрю в твои большие голубые глаза
Did it just to hurt me, make me cry
Сделал это, чтобы сделать мне больно, заставить меня плакать
Smiling through it all, yeah that's my life
Улыбаюсь сквозь все это, да, вот такая моя жизнь
You're an idiot, now I'm sure
Ты идиот, теперь я уверена
Now I'm positive, I should go and warn her
Теперь я абсолютно уверена, мне следует пойти и предупредить ее
Oh, bet you're thinking she's so cool
О, держу пари, ты думаешь, что она такая классная
Kicking back on your couch making eyes from across the room
Развалился на своем диване, строишь ей глазки через всю комнату
Wait, I think I've been there too, oh
Погоди, кажется, я тоже там была, о
What'd she do to get you off, uh-huh?
Что она сделала, чтобы тебя завести, а?
Taking down her hair, like "oh my God"
Распустила волосы, типа боже"
Taking off your shirt, I did that once
Сняла твою рубашку, я делала это однажды
Or twice, uh
Или дважды, э-э
No, I know, I know, fuck off
Нет, я знаю, я знаю, отвали
But I think I like her, she's so fun
Но, кажется, мне она нравится, она такая веселая
Wait, I think I hate her, I'm not that evolved
Погоди, кажется, я ее ненавижу, я не настолько развита
I'm sorry she's missing it, sad, sad boy
Мне жаль, что она все это пропускает, грустный, грустный мальчик
Not my business, but I had to warn ya
Не мое дело, но я должна была тебя предупредить
Oh, bet you're thinking she's so cool
О, держу пари, ты думаешь, что она такая классная
Kicking back on your couch making eyes from across the room
Развалился на своем диване, строишь ей глазки через всю комнату
Wait, I think I've been there too, oh
Погоди, кажется, я тоже там была, о
Uh, oh, you've got me thinking she's so cool
Э-э, о, ты заставил меня думать, что она такая классная
But I know what I know, and you're just another dude
Но я знаю, что знаю, а ты просто очередной парень
Oh, that's so true, oh
О, это так верно, о
Made it out alive but I think I lost it
Выбралась живой, но кажется, я все потеряла
Said that I was fine, said it from my coffin
Сказала, что все в порядке, сказала это из своего гроба
Remember how I died when you started walking
Помнишь, как я умерла, когда ты начал уходить
That's my life, that's my life
Вот такая моя жизнь, вот такая моя жизнь
I put up a fight, taking out my earrings
Я боролась, снимая сережки
Don't you know the vibe? Don't you know the feeling?
Разве ты не знаешь эту атмосферу? Разве ты не знаешь это чувство?
You should spend the night, catch me on your ceiling
Тебе следует остаться на ночь, поймать меня на своем потолке
That's your prize, that's your prize, well
Это твой приз, это твой приз, ну
Mm, bet you're thinking she's so cool
Мм, держу пари, ты думаешь, что она такая классная
Kicking back on your couch making eyes from across the room
Развалился на своем диване, строишь ей глазки через всю комнату
Wait, I think I've been there too, oh
Погоди, кажется, я тоже там была, о
Uh, oh, you've got me thinking she's so cool
Э-э, о, ты заставил меня думать, что она такая классная
But I know what I know and you're just another dude
Но я знаю, что знаю, а ты просто очередной парень
Oh, that's so true, oh
О, это так верно, о
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
She's so cool
Она такая классная
Kicking back on your couch making eyes from across the room
Развалился на своем диване, строишь ей глазки через всю комнату
Oh, that's so true, oh, oh, uh
О, это так верно, о, о, э-э






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.