Текст и перевод песни Gracie Abrams - That’s So True
I
could
go
and
read
your
mind
Я
могла
бы
пойти
и
прочитать
твои
мысли,
Think
about
your
dumb
face
all
the
time
Думать
о
твоем
глупом
лице
все
время.
Living
in
your
glass
house,
I'm
outside,
uh
Живу
в
твоем
стеклянном
доме,
я
снаружи,
эх.
Looking
into
big
blue
eyes
Смотрю
в
большие
голубые
глаза.
Did
it
just
to
hurt
me
and
make
me
cry
Ты
сделал
это,
только
чтобы
сделать
мне
больно
и
заставить
плакать?
Smiling
through
it
all,
yeah,
that's
my
life
Улыбаюсь
сквозь
все
это,
да,
вот
моя
жизнь.
You're
an
idiot,
now
I'm
sure
Ты
идиот,
теперь
я
уверена.
Now
I'm
positive,
I
should
go
and
warn
her
Теперь
я
уверена,
что
должна
пойти
и
предупредить
ее.
Ooh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Ох,
держу
пари,
ты
думаешь,
она
такая
классная.
Kickin'
back
on
your
couch,
making
eyes
from
across
the
room
Откинувшись
на
диване,
строишь
глазки
через
всю
комнату.
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
ooh
Подожди,
мне
кажется,
я
тоже
там
была,
ох.
What'd
she
do
to
get
you
off?
(Uh-huh)
Что
она
сделала,
чтобы
ты
отвязался?
(Ага)
Taking
down
her
hair
like,
oh
my
God
Распускает
волосы,
типа,
боже
мой.
Taking
off
your
shirt,
I
did
that
once,
or
twice,
uh
Снимает
с
тебя
рубашку,
я
делала
это
однажды,
или
дважды,
эх.
No,
I
know,
I
know
fuck
off
Нет,
я
знаю,
я
знаю,
отвали.
But
I
think
I
like
her,
she's
so
fun
Но,
кажется,
она
мне
нравится,
она
такая
веселая.
Wait,
I
think
I
hate
her,
I'm
not
that
evolved
Подожди,
кажется,
я
ее
ненавижу,
я
не
настолько
развита.
I'm
sorry
she's
missing
it,
sad,
sad
boy
Мне
жаль,
что
она
упускает
это,
грустно,
грустный
мальчик.
Not
my
business,
but
I
had
to
warn
ya
Не
мое
дело,
но
я
должна
была
предупредить
тебя.
Ooh,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Ох,
держу
пари,
ты
думаешь,
она
такая
классная.
Kickin'
back
on
the
couch,
making
eyes
from
across
the
room
Откинувшись
на
диване,
строишь
глазки
через
всю
комнату.
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
ooh
Подожди,
мне
кажется,
я
тоже
там
была,
ох.
Oh,
ooh
(ooh),
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Ох,
ох
(ох),
ты
заставил
меня
думать,
что
она
такая
классная.
But
I
know
what
I
know,
and
you're
just
another
dude
Но
я
знаю
то,
что
знаю,
а
ты
всего
лишь
очередной
парень.
Ooh,
that's
so
true,
ooh
Ох,
это
правда,
ох.
Made
it
out
alive
but
I
think
I
lost
it
Выбралась
живой,
но
мне
кажется,
я
потеряла
себя.
Said
that
I
was
fine,
said
it
from
my
coffin
Сказала,
что
со
мной
все
в
порядке,
сказала
это
из
своего
гроба.
Remember
how
I
died
when
you
started
walkin'?
Помнишь,
как
я
умерла,
когда
ты
начал
уходить?
That's
my
life,
that's
my
life
Вот
моя
жизнь,
вот
моя
жизнь.
I
put
up
a
fight,
taking
out
my
earrings
Я
боролась,
вынимая
серьги.
Don't
you
know
the
vibe?
Don't
you
know
the
feeling?
Размером
не
знаешь?
Не
знаешь
это
чувство?
You
should
spend
the
night,
catch
me
on
your
ceiling
Тебе
следует
остаться
на
ночь,
поймай
меня
на
своем
потолке.
That's
your
prize,
that's
your
prize
Это
твой
приз,
это
твой
приз.
Well,
mm,
bet
you're
thinking
she's
so
cool
Ну,
ммм,
держу
пари,
ты
думаешь,
что
она
такая
классная.
Kickin'
back
on
your
couch,
making
eyes
from
across
the
room
Откинувшись
на
своем
диване,
строишь
глазки
через
всю
комнату.
Wait,
I
think
I've
been
there
too,
ooh
Подожди,
мне
кажется,
я
тоже
там
была,
ох.
Oh,
ooh
(ooh),
you've
got
me
thinking
she's
so
cool
Ох,
ох
(ох),
ты
заставил
меня
думать,
что
она
такая
классная.
But
I
know
what
I
know,
and
you're
just
another
dude
Но
я
знаю
то,
что
знаю,
а
ты
всего
лишь
очередной
парень.
Ooh,
that's
so
true
Ох,
это
правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audrey Hobert, Gracie Abrams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.