Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
feel
like
a
crumbling
machine
Fühlst
du
dich
jemals
wie
eine
zerfallende
Maschine
Like
you
were
built
to
break
but
you
keep
on
moving
Als
wärst
du
gebaut,
um
zu
zerbrechen,
aber
du
machst
immer
weiter
And
you
just
keep
floating
through
the
motions
like
a
dream
Und
du
schwebst
einfach
durch
die
Bewegungen
wie
in
einem
Traum
But
you
just
can't
feel
anything,
anything
Aber
du
kannst
einfach
nichts
fühlen,
gar
nichts
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Do
you
ever
feel
like
a
room
without
a
door
Fühlst
du
dich
jemals
wie
ein
Raum
ohne
Tür
Walls
without
windows,
just
the
ceiling
and
the
floor
Wände
ohne
Fenster,
nur
die
Decke
und
der
Boden
And
you
just
keep
screaming
but
you
don't
know
what
it's
good
for
Und
du
schreist
einfach
weiter,
aber
du
weißt
nicht,
wofür
es
gut
ist
'Cause
no
matter
how
loud
you
yell,
no
one
can
hear
you
anymore
Denn
egal
wie
laut
du
schreist,
niemand
kann
dich
mehr
hören
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Never
allowing
hurt,
your
body's
bound
to
burst
Lässt
du
den
Schmerz
nie
zu,
ist
dein
Körper
dem
Bersten
nah
Never
allowing
hurt,
your
body's
bound
to
burst,
burst,
burst
Lässt
du
den
Schmerz
nie
zu,
ist
dein
Körper
dem
Bersten
nah,
bersten,
bersten
Do
you
ever
feel
like
the
sea
without
the
sand
Fühlst
du
dich
jemals
wie
das
Meer
ohne
den
Sand
And
you're
just
thrashing
about
with
nowhere
to
land
Und
du
schlägst
nur
um
dich,
ohne
irgendwo
landen
zu
können
But
you
just
keep
swimming,
trying
to
stay
alive
Aber
du
schwimmst
einfach
weiter,
versuchst
am
Leben
zu
bleiben
But
the
more
that
you
fight,
the
more
that
you
drown,
the
more
you
die
Aber
je
mehr
du
kämpfst,
desto
mehr
ertrinkst
du,
desto
mehr
stirbst
du
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grace Coates, Rachel Ruggles
Альбом
Go
дата релиза
26-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.