Graciela Beltran - Lo Que Tú No Sabes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Graciela Beltran - Lo Que Tú No Sabes




Lo Que Tú No Sabes
What You Don't Know
Cai rendida a ti sin conocerte
I fell for you without even knowing you
Juramos que seria para siempre
We swore it would be forever
El tiempo era tan solo para amar
Time was just for loving
Jamas estuve tan enamorada
I've never been as head over heels in love
Hoy en mi corazon hay una herida
Today there's a wound in my heart
Tu adios quedo clavado como espina
Your goodbye is stuck in me like a thorn
Si vez indiferencia es todo una mentira
If you see indifference, it's all a lie
Pues ya si tu presencia no me sabe ni la vida
Because without your presence, life no longer holds any flavor for me
Me canse de ocultarlo hay algo que tal vez debes saber
I'm tired of hiding it; there's something you might need to know
Para que hacerme daño y saber que todo esta muy bien
Why hurt me and pretend that everything's okay?
Lo que tu no sabes es que por las noches lloro tu recuerdo y me falta el aire, lo que tu no sabes es que estoy muriendo y sin tu amor soy tan vulnerable, lo que tu no sabes es que en mi cabeza vives dando vueltas sin poder tocarte, lo que tu no sabes es que en otros brazos yo grite tu nombre no pude arrancarte, lo que tu no sabes
What you don't know is that at night I cry for your memory and I can't breathe, what you don't know is that I'm dying and without your love I'm so vulnerable, what you don't know is that you're always circling in my head without me being able to touch you, what you don't know is that I've screamed your name in other arms, I couldn't tear you away, what you don't know
Hoy en mi corazon hay una herida, tu adios quedoclvado como espina, si vez indiferencia es todo una mentira pues ya sin tu presencia no me sabe ni la vida
Today there's a wound in my heart, your goodbye is stuck in me like a thorn, if you see indifference, it's all a lie because without your presence, life no longer holds any flavor for me
Me canse de ocultarlo hay algo que tal vez debes saber
I'm tired of hiding it; there's something you might need to know
¿Para qué hacerme daño y fingir que todo esta muy bien?
Why hurt me and pretend that everything's okay?
Lo que tu no sabes es que por las noches lloro tu recuerdo y me flata el aire, lo que tu no sabes es que estoy muriendo porque sin tu amor soy tan vulnerable
What you don't know is that at night I cry for your memory and I can't breathe, what you don't know is that I'm dying because without your love I'm so vulnerable
Lo que tu no sabes es que en mi cabeza vives dando vueltas sin poder tocarte
What you don't know is that you're always circling in my head without me being able to touch you
Lo que tu no sabes, es que en otros brazos yo grite tu nombre no pude arrancarte
What you don't know, is that I've screamed your name in other arms, I couldn't tear you away
Lo que tu no sabes
What You Don't Know





Авторы: Sonia Molina, Gabriel Anselmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.