Текст и перевод песни Gracy Hopkins - Melody
Ouais,
okay
j'ai
une
idée
Да,
ладно,
у
меня
есть
идея
All
that
ass
was
conceived
for
me
to
just
grab
it
Всю
эту
задницу
придумали
для
меня,
чтобы
я
ее
просто
схватил
I
know
that
is
turning
you
on
Я
знаю,
что
это
заводит
тебя
No
problem
I'm
just
making
sure
it's
authentic
Нет
проблем,
я
просто
убеждаюсь,
что
это
подлинное
Pussy
smell
good
Пахнет
хорошо
That
is
my
personal
yayo
Это
мой
личный
яйо
My
brain's
in
my
-
Мой
мозг
в
моем
-
You
always
making
me
stay
up
Ты
всегда
заставляешь
меня
не
спать
No
shit,
dolce
Конечно,
милая
And
your
man
is
so
so
stiff
(okay)
А
твой
мужик
такой
жесткий
(хорошо)
We
can
film
it,
don't
post
it
Мы
можем
снять
это,
не
публиковать
In
every
room
we
both
pick
(okay)
В
любой
комнате,
которую
мы
оба
выберем
(хорошо)
Splash,
yeah,
yeah
Плеск,
да,
да
You
are
fucking
with
the
mayor
(hmm)
Ты
играешь
с
мэром
(хм)
The
bed
goes
woopty-woop
all
night
Кровать
вздыхает
всю
ночь
Repeat
it,
treat
you
like
FruityLoops
Повтори,
обращайся
со
мной
как
с
FruityLoops
Dirty
mind,
dirty
beauty
Грязный
ум,
грязная
красотка
J'ai
investi
dans
les
bougies
Я
инвестировала
в
свечи
Honey,
fuck
that
movie
Милый,
к
черту
этот
фильм
J'n'ai
plus
trop
le
choix,
faut
que
je
prouve
non
У
меня
больше
нет
выбора,
я
должна
это
доказать
Ton
cavu
sait
danser
comme
Mikey
Твой
кавалер
умеет
танцевать
как
Майкл
Il
sait
dire
"coucou
Taykee"
(choose)
Он
умеет
говорить
"ку-ку,
Тэйки"
(выбирай)
Ce
soir
je
suis
dans
le
meilleur
des
moods
(one)
Сегодня
я
в
самом
лучшем
настроении
(один)
Forcément
le
point
G
j'ai
trouvé
Конечно,
я
нашла
точку
G
(How
you
put
it
down,
oh,
put
it
down)
(Как
ты
это
делаешь,
ох,
делаешь)
Oh,
oh,
oh,
that
melody
О,
о,
о,
эта
мелодия
Oh,
oh,
how
you
put
it
down
О,
о,
как
ты
это
делаешь
Oh,
oh,
oh,
that
melody
О,
о,
о,
эта
мелодия
Oh,
oh,
how
you
put
it
down
О,
о,
как
ты
это
делаешь
Both
cheeks
down,
I'm
your
shadow
(yeah)
Обе
щеки
вниз,
я
твоя
тень
(да)
Been
a
while
since
I
had
those
(yeah)
Прошло
некоторое
время
с
тех
пор,
как
я
был
с
такой
(да)
I'm
sure
that
we
met
in
some
past
life
Я
уверен,
что
мы
встречались
в
прошлой
жизни
Pulling
your
hair,
that's
the
best
bike
Дергать
за
волосы,
это
лучший
байк
Been
the
trending
topic,
you
can
ask
Tayc
Были
в
тренде,
можешь
спросить
Тейса
The
medics
are
coming
aside
Медики
идут
в
сторону
I
need
a
whole
ventilator
Мне
нужен
целый
вентилятор
She
killing
it,
getting
it,
jump
on
my
order
(j'suis
timide)
Она
убивает
его,
получает
его,
прыгает
по
моему
приказу
(я
застенчивая)
She
gives
me
the
shoulder
(tu
m'imites)
Она
подставляет
мне
плечо
(ты
меня
имитируешь)
Bomb
that
is
waiting
to
blow
up
(watch
yourself)
Бомба,
которая
вот-вот
взорвется
(берегись)
I'll
be
decrypting,
and
opening
the
folder
Я
буду
расшифровывать
и
открывать
папку
Dirty
mind,
dirty
beauty
Грязный
ум,
грязная
красотка
J'ai
investi
dans
les
bougies
(okay)
Я
инвестировала
в
свечи
(хорошо)
Honey
fuck
that
movie
(yeah)
Милый,
к
черту
этот
фильм
(да)
J'n'ai
plus
trop
le
choix,
faut
que
je
prouve
non
(okay)
У
меня
больше
нет
выбора,
я
должна
это
доказать
(хорошо)
Ton
cavu
sait
danser
comme
Mikey
(move
it)
Твой
кавалер
умеет
танцевать
как
Майкл
(движения)
Il
sait
dire
"coucou
Taykee"
(choose)
Он
умеет
говорить
"ку-ку,
Тэйки"
(выбирай)
Ce
soir
je
suis
dans
le
meilleur
des
moods
(one)
Сегодня
я
в
самом
лучшем
настроении
(один)
Forcément
le
point
G
j'ai
trouvé
Конечно,
я
нашла
точку
G
(How
you
put
it
down,
oh
put
it
down)
(Как
ты
это
делаешь,
ох,
делаешь)
Oh,
oh,
oh,
that
melody
О,
о,
о,
эта
мелодия
Oh,
oh,
how
you
put
it
down
О,
о,
как
ты
это
делаешь
Oh,
oh,
oh,
that
melody
О,
о,
о,
эта
мелодия
Oh,
oh,
how
you
put
it
down
О,
о,
как
ты
это
делаешь
Toujours
les
mots
qu'il
faut
Всегда
нужные
слова
Quand
ça
redescend
Когда
это
спускается
вниз
Souviens-toi
de
la
première
fois
Помни
в
первый
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gracy-anthony Mawa Kilekama, Guillaume Pernot, Julien Bouadjie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.