Текст и перевод песни Gracy Hopkins - E03: What If... (Ocean 8) [-1]
E03: What If... (Ocean 8) [-1]
E03: Что, если... (8 подруг Оушена) [-1]
We
met
in
different
circumstances?
Мы
бы
встретились
при
других
обстоятельствах?
What
if
I
was
a
chairman
lookin'
at
a
restaurant
waitress?
Что,
если
бы
я
была
председателем,
смотрящим
на
официантку?
What
if
I
was
a
bum
fantasizing
on
the
Best
Young
Actress?
Что,
если
бы
я
была
бродяжкой,
грезящей
о
Лучшей
молодой
актрисе?
What
if
all
that?
Что,
если
бы
все
было
так?
But
it
didn't
happen,
laisse
moi
te
parler
Но
этого
не
случилось,
дай
мне
сказать
тебе
Laisse
moi
te
parler
Дай
мне
сказать
тебе
Let's
start
a
party
Давай
устроим
вечеринку
Stop
tryna
guess
what
I
can
say
and
Перестань
гадать,
что
я
могу
сказать,
и
Laisse
moi
te
parler
Дай
мне
сказать
тебе
Laisse
moi
te
parler
Дай
мне
сказать
тебе
Let's
start
a
party
Давай
устроим
вечеринку
I
can
see
us
reaching
peace,
know
you
stressed
'bout
how
far
it
is
Я
вижу,
как
мы
достигаем
мира,
знаю,
ты
переживаешь,
как
далеко
это
находится
Our
love
was
just
the
motive?
Наша
любовь
была
просто
мотивом?
For
which
we
didn't
notice
Которого
мы
не
заметили
All
this
mess
Весь
этот
беспорядок
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Don't
leave
me
behind
Не
оставляй
меня
I
would
say
I
love
you
then
again
Я
бы
сказала,
что
люблю
тебя,
но
опять
же
I
would
act
like
I'm
an
other
guy
Я
бы
вела
себя
так,
будто
я
другой
парень
I
got
bitches
blowin'
up
my
phone
У
меня
сучки
взрывают
телефон
You
don't
even
trust
me,
where
are
we
going?
Ты
мне
даже
не
доверяешь,
куда
мы
катимся?
You
don't
even
trust
me,
where
are
we
going?
Ты
мне
даже
не
доверяешь,
куда
мы
катимся?
It
ain't
even
like
I
wanna
try
Это
даже
не
значит,
что
я
хочу
попробовать
Tell
me
now
when
are
you
coming
home?
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься
домой?
Got
a
lot
of
problems
on
my
mind
У
меня
много
проблем
в
голове
Laisse
moi
te
parler
(oh
my)
Дай
мне
сказать
тебе
(о
боже)
Let's
start
a
party
(on
my
mind)
Давай
устроим
вечеринку
(в
моей
голове)
A
shitload
(I'm
tryna)
Целая
куча
(я
пытаюсь)
Laisse
moi
te
parler
(on
my)
Дай
мне
сказать
тебе
(в
моей)
Laisse
moi
te
parler
(oh
my)
Дай
мне
сказать
тебе
(о
боже)
Let's
talk
about
it
(on
my)
Давай
поговорим
об
этом
(в
моей)
I
can
see
us
reaching
peace,
know
you
stressed
'bout
how
far
it
is
Я
вижу,
как
мы
достигаем
мира,
знаю,
ты
переживаешь,
как
далеко
это
находится
Our
love
was
just
the
motive?
Наша
любовь
была
просто
мотивом?
For
which
we
didn't
notice
Которого
мы
не
заметили
All
this
mess
Весь
этот
беспорядок
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Don't
leave
me
behind
Не
оставляй
меня
You
had
a
moment
to
think
У
тебя
было
время
подумать
It's
been
a
minute
since
time
stopped
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
время
остановилось
Understand
it
however
you
want
but
Пойми
это
как
хочешь,
но
I've
left
the
memo
Я
оставила
записку
How
could
you
pretend
that
you
missed
it?
Как
ты
мог
притворяться,
что
пропустил
это?
How
could
you
be
so
close
to
me
but
so
distant?
Как
ты
мог
быть
так
близок
ко
мне,
но
так
далек?
How
could
you
know
that
I
want
to
hurt
you?
Откуда
ты
знаешь,
что
я
хочу
сделать
тебе
больно?
Is
it
your
instinct?
Это
твой
инстинкт?
Is
it
your
guts
or
your
brain?
Это
твои
кишки
или
твой
мозг?
Is
it
for
the
love
I've
sent
you
or
against
it?
Это
из-за
любви,
которую
я
тебе
послала,
или
против
нее?
The
hand
was
given
Рука
была
протянута
The
arm
was
reached
Рука
потянулась
The
shoulder
cracked
Плечо
хрустнуло
The
warmth
was
breached
Тепло
было
нарушено
The
harm
was
done
Вред
был
причинен
You
turned
cold
Ты
охладел
Our
past
lives
came
back
as
a
poisoned
present
Наши
прошлые
жизни
вернулись
как
отравленный
подарок
That
rots
our
future
Который
отравляет
наше
будущее
My
heart
is
a
man
that
acts
a
fool
Мое
сердце
- это
человек,
который
ведет
себя
как
дурак
And
I
told
him,
fool
И
я
сказала
ему,
дурак
Every
action
reaches
a
reaction
Каждое
действие
вызывает
реакцию
Burn
to
dust
or
burst
Превратись
в
прах
или
лопни
Or
try
to
test
me,
for
a
first
Или
попробуй
испытать
меня,
для
начала
Do
whatever
you
want
Делай,
что
хочешь
But
you
will
always
come
back
to
me
Но
ты
всегда
будешь
возвращаться
ко
мне
Like
a
boomerang
Как
бумеранг
See
it
as
a
blessing
Смотри
на
это
как
на
благословение
One
step,
two
steps,
three
steps
Один
шаг,
два
шага,
три
шага
One
more
step...
just
one
Еще
один
шаг...
всего
один
One
more
step
Еще
один
шаг
Ok
perfect,
you're
out
of
it
Отлично,
ты
выбрался
Now
go
in
your
car
and
drive
crazy
А
теперь
садись
в
машину
и
езжай
как
сумасшедший
Yeah,
get
your
prize
you
deserve
it
Да,
получи
свой
приз,
ты
его
заслужил
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Duboze, Gracy Mawa Kilekama, H. Dubery, I. Fishmann, L Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.