Gracy Hopkins - E06: TADATATA (The Bait) [+2] - перевод текста песни на немецкий

E06: TADATATA (The Bait) [+2] - Gracy Hopkinsперевод на немецкий




E06: TADATATA (The Bait) [+2]
E06: TADATATA (Der Köder) [+2]
Turning into gold everything I'm touching,
Alles, was ich anfasse, wird zu Gold,
Man ain't no discussion,
Mann, keine Diskussion,
Mix the Purple with the Pink, it got these haters blushing,
Mische Lila mit Pink, das lässt diese Hater erröten,
Take my time to flush it, (I'm the shit)
Nehme mir Zeit, es auszuspülen, (Ich bin der Hammer)
Competition rushing,
Konkurrenz hetzt,
I'm cleaning, they be botching,
Ich räume auf, sie pfuschen,
If you're losing, there's a potion,
Wenn du verlierst, gibt es einen Trank,
Listen, take a song I made, randomly play it and...
Hör zu, nimm einen Song, den ich gemacht habe, spiel ihn zufällig ab und...
Feel the power going up, got a strength that I'm trying to isolate,
Spür die Kraft, die steigt, habe eine Stärke, die ich zu isolieren versuche,
I don't fall in no trap, they don't miss a bait,
Ich falle in keine Falle, sie verpassen keinen Köder,
I do not destroy tho, I decimate,
Ich zerstöre nicht, ich dezimiere,
If you stay on my way, I won't hesitate,
Wenn du mir im Weg bleibst, werde ich nicht zögern,
I'm the favourite rapper of your bestie,
Ich bin der Lieblingsrapper deiner Besten,
See I'm more addictive than the best weed,
Siehst du, ich bin süchtigmachender als das beste Gras,
Nigga if they ever wanna test me, tell 'em:
Alter, wenn sie mich jemals testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
(Okay, let's take a little moment to appreciate the sweetness
(Okay, lass uns einen kleinen Moment nehmen, um die Süße zu würdigen
Of that beat, when I first heard it I was like:) Ta-da-ta-ta...
dieses Beats, als ich ihn zum ersten Mal hörte, dachte ich:) Ta-da-ta-ta...
If they ever wanna test me, tell 'em:
Wenn sie mich jemals testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
Yeah, yeah, they always fall for the bait yeah,
Ja, ja, sie fallen immer auf den Köder rein, ja,
Hahahaha yeah,
Hahahaha ja,
I ain't having trouble winning all day
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen
(See the competition ain't shit)
(Siehst du, die Konkurrenz ist scheiße)
Ta-da-ta-ta...
Ta-da-ta-ta...
Nigga if they ever wanna test me, tell 'em:
Alter, wenn sie mich jemals testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
You on my way, I ain't hesitating,
Du bist mir im Weg, ich zögere nicht,
Give you autographs for a consolation,
Gebe dir Autogramme zur Entschädigung,
Me, myself and I be the constellation,
Ich, mich selbst und ich sind die Konstellation,
Stay winning, you screaming conspiracy,
Gewinne immer weiter, du schreist Verschwörung,
Know we going faster, and you have to face it,
Weißt, wir werden schneller, und du musst dich dem stellen,
Add some NOS if you come to race it,
Füge etwas NOS hinzu, wenn du zum Rennen antrittst,
Even with that on, you stayin' hella basic tho,
Auch damit bleibst du verdammt einfach,
See you actin' like you fell in statistics,
Sehe dich handeln, als wärst du in Statistik gefallen,
But the truth is that you're already down,
Aber die Wahrheit ist, dass du schon unten bist,
Haters parade when I'm coming in town,
Hater paradieren, wenn ich in die Stadt komme,
End of your crew, they be coming in black,
Ende deiner Crew, sie kommen in Schwarz,
*Ooh* We the shit, we be coming in brown,
*Ooh* Wir sind der Hammer, wir kommen in Braun,
Thanks for your participation,
Danke für deine Teilnahme,
"We'll hit 'em hard since he's patient"
"Wir werden sie hart treffen, da er geduldig ist"
That's why I heard 'em saying on the low,
Deshalb hörte ich sie leise sagen,
Too bad cause I dominate on the high,
Schade, denn ich dominiere auf dem Hoch,
I'll be screaming loud to prevent a nigga,
Ich werde laut schreien, um einen Typen zu verhindern,
And they heard me louder in the Leslie,
Und sie hörten mich lauter im Leslie,
Now if they still wanna test me, tell 'em:
Wenn sie mich jetzt immer noch testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
(Bon ok, ce couplet il était moyen
(Okay, dieser Vers war mittelmäßig
Mais tranquille je vais le remplacer)
Aber keine Sorge, ich werde ihn ersetzen)
Ta-da-ta-ta...
Ta-da-ta-ta...
If they ever wanna test me, tell 'em:
Wenn sie mich jemals testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
Yeah, yeah, they always fall for the bait yeah,
Ja, ja, sie fallen immer auf den Köder rein, ja,
I ain't having trouble winning all day
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen
(See the competition ain't shit)
(Siehst du, die Konkurrenz ist scheiße)
Ta-da-ta-ta...
Ta-da-ta-ta...
Nigga if they ever wanna test me, tell 'em:
Alter, wenn sie mich jemals testen wollen, sag ihnen:
I ain't having trouble winning all day...
Ich habe den ganzen Tag keine Probleme zu gewinnen...
(I'm still the favourite rapper of your bestie yeah...)
(Ich bin immer noch der Lieblingsrapper deiner Besten, ja...)
One! Two! Three!
Eins! Zwei! Drei!
Thank God for all of your people,
Gott sei Dank für all deine Leute,
Thank God for the people that said I ell off,
Gott sei Dank für die Leute, die sagten, ich sei abgestürzt,
Now they gagging to the point where they choking,
Jetzt würgen sie bis zu dem Punkt, an dem sie ersticken,
Stamina unlimited like I was doing coke and coming back cold,
Ausdauer unbegrenzt, als ob ich Koks nehmen würde und eiskalt zurückkäme,
But the man still hot like he's bipolar,
Aber der Mann ist immer noch heiß, als wäre er bipolar,
And I fight cowards in the rythm of the beat, one melody,
Und ich bekämpfe Feiglinge im Rhythmus des Beats, eine Melodie,
The nigga gonna bring an other hit,
Der Typ wird einen weiteren Hit bringen,
Call a nigga just in case you need an other key. Telephone home.
Ruf einen Typen an, nur für den Fall, dass du einen weiteren Schlüssel brauchst. Ruf nach Hause an.
NOW CALL EVERYBODY WHO DIDN'T KNOW I WAS BACK.
RUF JETZT ALLE AN, DIE NICHT WUSSTEN, DASS ICH ZURÜCK BIN.





Авторы: Gracy Mawa Kilekama, J. Mbisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.