Gracy Hopkins - Inside - перевод текста песни на немецкий

Inside - Gracy Hopkinsперевод на немецкий




Inside
Drinnen
Been fucking for a day long, on a twenty-fifth round
Wir ficken schon den ganzen Tag, in der fünfundzwanzigsten Runde
Just take a day or two, girl we′re about to skip town
Nimm dir nur ein oder zwei Tage, Junge, wir hauen gleich ab
Let's dip now, take a bag we ain′t counting on no discount
Lass uns jetzt abhauen, nimm eine Tasche, wir rechnen nicht mit Rabatt
On the road, you could practice stuff
Unterwegs könntest du Sachen üben
Check the picture
Schau dir das Bild an
You and I in a Memphis club
Du und ich in einem Club in Memphis
Throwing money then we make sick love
Wir werfen mit Geld um uns, dann lieben wir uns hemmungslos
We ain't never letting them disrupt
Wir lassen uns von niemandem stören
Yeah
Yeah
Fast-life affiliations, that's my temper
Verbindungen zum schnellen Leben, das ist mein Temperament
I fit you like gloves girl...
Ich passe zu dir wie angegossen, Junge...
Throw it back
Gib's mir richtig
Let ′em know that dick yours
Lass sie wissen, dass diese Pussy dir gehört
Backshots
Von hinten
Crime scene
Tatort
Yeah...
Yeah...
For real though
Aber mal ehrlich
I feel the main notes that you′re reaching
Ich spüre die Haupttöne, die du erreichst
The neighbours able to testify
Die Nachbarn können es bezeugen
Lock me up
Sperr mich ein
I'm better inside, inside, inside, inside, inside...
Ich bin besser drinnen, drinnen, drinnen, drinnen, drinnen...
Lock me up
Sperr mich ein
I′m better inside, inside, inside, inside, inside...
Ich bin besser drinnen, drinnen, drinnen, drinnen, drinnen...
Slick steps
Gewandte Schritte
To the bank with some thick masks
Zur Bank mit dicken Masken
Ain't no police now, there′s a sanitary crisis
Keine Polizei da, es herrscht eine Sanitärkrise
So having those is a big pass
Also ist es ein großer Vorteil, die zu haben
Just listen...
Hör einfach zu...
Take care of the back
Deck mir den Rücken
I'll take the bullets if I have to (you inspire me)
Ich fange die Kugeln ab, wenn es sein muss (du inspirierst mich)
You′re officially the sexiest thug (no harm please)
Du bist offiziell der sexieste Ganove (bitte tu mir nichts)
Bringing back loot and bags, 6 subs
Wir bringen Beute und Taschen zurück, 6 fette Dinger
Let's count it with your main sister
Lass es uns mit deiner Schwester zählen
(That's a good idea)
(Das ist eine gute Idee)
Know your mother wouldn′t let this up
Wisse, deine Mutter würde das nicht durchgehen lassen
(Oh no)
(Oh nein)
If she only knew (she would never know)
Wenn sie nur wüsste (sie wird es niemals erfahren)
Fast-life affiliations, that′s my temper (yeah)
Verbindungen zum schnellen Leben, das ist mein Temperament (yeah)
I fit you like gloves girl...
Ich passe zu dir wie angegossen, Junge...
Throw it back (for sure)
Gib's mir richtig (sicher)
Let 'em know that dick yours (all yours)
Lass sie wissen, dass diese Pussy dir gehört (ganz dein)
Backshots
Von hinten
Crime scene
Tatort
Yeah...
Yeah...
For real though
Aber mal ehrlich
I feel the main notes that you′re reaching
Ich spüre die Haupttöne, die du erreichst
The neighbours able to testify
Die Nachbarn können es bezeugen
Ça va?
Ça va?
Tu te sens mieux?
Tu te sens mieux?





Авторы: Gracy-anthony Mawa Kilekama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.