Gracy Hopkins - Time Is Up. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gracy Hopkins - Time Is Up.




Time Is Up.
Время вышло.
Actually thinking of what is yet to come
На самом деле, думая о том, что ещё впереди,
I'm like reminiscing on my future
Я как будто вспоминаю своё будущее.
Since everybody telling me I'm ahead of my time
Так как все твердят, что я опережаю время,
I'm afraid they are lying
Боюсь, они лгут.
It's just the world that's in the past
Это просто мир застрял в прошлом,
Nobody doubting capacities I'm having
Никто не сомневается в моих способностях.
It's the cash missing if I wanna smash doors
Не хватает денег, если я хочу крушить преграды,
I'm finna lash out at everybody
Я сорвусь на всех.
Don't be an hypocrite, telling me I'm gonna make it without helping me
Не будь лицемером, говоря, что я пробьюсь, не помогая мне.
Learned about a lot of people in the industry
Многое узнала о людях в этой индустрии,
A thousand niggas on stage, walkin alone in the street
Тысяча ниггеров на сцене, а по улице ходят одинокими.
Never witnessed a moment when the game's been as weak
Никогда не видела, чтобы игра была настолько слабой,
But telling the truth is always perceived as indiscreet
Но говорить правду всегда воспринимается как нечто неуместное.
People reaching out to me to backstab
Люди тянутся ко мне, чтобы нанести удар в спину,
But I still build the sound they making and that's facts...
Но я всё ещё создаю музыку, которую они делают, и это факт...
I'm stressed they're pushing and never give me credit
Меня бесит, что они давят и никогда не отдают мне должное,
My brother call it strategy cause it is still a game
Мой брат называет это стратегией, потому что это всё ещё игра.
Brothers from another mother doesn't have your blood
Братья не по крови это не твоя семья,
An... opportunity is enough to end the family quarter
И... одной лишь возможности достаточно, чтобы положить конец семейной идиллии.
That's why I can't be bothered
Вот почему меня не волнует
With all this bro-bro nonsense
Вся эта чушь про братство,
'Cause I am the only one paying the consequences
Потому что только я расплачиваюсь за последствия.
Imagine being put in a box with other people
Представь, что тебя посадили в коробку с другими людьми,
And these other people put you in an other box
И эти другие люди сажают тебя в ещё одну коробку.
Just when you thought you were an UFO in the UFOs
Ты только что думала, что ты НЛО среди НЛО,
But you're UFO to the UFOs too
Но ты и для этих НЛО тоже НЛО.
Damn... what a sad truth
Чёрт... какая грустная правда.
Now you wonder why I'm gonna act rude
Теперь ты понимаешь, почему я собираюсь вести себя грубо?
Never been that way before I met you
Никогда не была такой, пока не встретила тебя,
Never told the world that I'm tense too
Никогда не говорила миру, что тоже напряжена.
I turned postive 'cause I was constantly abusing my own soul
Я стала позитивной, потому что постоянно изводила свою душу
And noticed it
И осознала это.
Nobody will never stop my odyssey
Никто и никогда не остановит мою одиссею,
It's all about the faith
Всё дело в вере,
The play, the...
В игре, в...
The cards
Картах,
The rate
В ставках,
The placement
В расстановке,
The flaws
В недостатках,
The place
В месте,
The cause
В причине,
The reason we go far
В причине, по которой мы идём далеко,
The time
Во времени,
The motive
В мотиве,
The grind
В упорстве,
The coldest attempt to design
В самой холодной попытке создать,
The belief in signs
В вере в знаки.
Accept
Принять,
Decline
Отклонить,
The choice
Выбор,
The impact of words
Сила слов,
The coins
Монеты,
The shine
Блеск,
The success that's really intense that you will get
Успех, настолько грандиозный, что ты его обязательно достигнешь,
So don't be stressed, you really be blessed
Так что не переживай, ты на самом деле благословлена.
Hope you see it...
Надеюсь, ты это видишь...
I take my life in my hands
Я беру свою жизнь в свои руки.
I jerked off between those two verses
Я дрочила между этими двумя куплетaми,
My art gene makes me sentimental
Мой ген искусства делает меня сентиментальной.
Walking definition of a cross-over, my craft can break an ankle
Ходячее определение кроссовера, моё творчество может сломать лодыжку.
I would have shot for niggas that's taking shots without me
Я бы пристрелила ниггеров, которые поднимают за меня тосты без меня,
Right from the bottle that I brought to the table, I mean...
Прямо из бутылки, которую я принесла к столу, я имею в виду...
Sincerely, thanks for the realization
Искренне благодарна за осознание,
I'll never leave my spaceship, I'm staying right inside
Я никогда не покину свой космический корабль, я остаюсь внутри.
I still love you, even when you piss me off
Я всё ещё люблю тебя, даже когда ты меня бесишь.
I still love you brothers, still got love for you
Я всё ещё люблю тебя, братец, у меня всё ещё есть к тебе любовь,
'Cause at the end of the day, my energy is to give
Потому что, в конце концов, моя энергия предназначена для того, чтобы отдавать.
I can't complain
Я не могу жаловаться,
People don't know about it, I kept my mouth shut
Люди не знают об этом, я держала рот на замке.
I've been punished enough, not the kind to judge
Меня достаточно наказали, я не из тех, кто судит.
Helping bogus people left a nigga kinda stucked
Помощь фальшивым людям сделала меня в каком-то смысле заложницей ситуации.
The hourglass is half empty, now I'm gonna teach you
Песочные часы наполовину пусты, теперь я научу тебя.
Nigga, time is up.
Ниггер, время вышло.





Авторы: Gracy Anthony Mawa Kilekama, Jordan Sarfati, Julian Getreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.