Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crocodile Tears
Krokodilstränen
So
sick
of
crocodile
tears
Ich
habe
Krokodilstränen
so
satt
Tears,
crocodile
tear
Tränen,
Krokodilsträne
You
could
pretend
we,
had
this
stuff
for
days
Du
tust
so,
als
hätten
wir
das
schon
seit
Tagen
You
say
you′ve
been
home
crying,
in
your
pillow
case
Du
sagst,
du
warst
zuhause
und
hast
in
dein
Kissen
geweint
Your
back,
I'mma
be
the
type
who
tries
apologies[?]
And
I
Kaum
bist
du
zurück,
versuchst
du's
mit
Entschuldigungen?
Und
ich
Know
it
all
by
heart
kenne
das
alles
auswendig
Your
mouth
is
a
conveyor
belt
of
I′m
so
sorry
Dein
Mund
ist
ein
Förderband
von
„Es
tut
mir
so
leid“
I
need
help,
and
I,
this
is
how
we
part
„Ich
brauche
Hilfe“,
und
ich,
so
trennen
wir
uns
Cuz
I'm
so
sick
of
please
don't
go
Denn
ich
habe
„Bitte
geh
nicht“
so
satt
I′ve
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
So
sick
of
need
you
so
Habe
„Ich
brauche
dich
so
sehr“
so
satt
I′ve
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
Why
don't
you
turn
off
the
crocodile
tears
Warum
stellst
du
nicht
die
Krokodilstränen
ab
Honestly
save
them
for
someone
who
cares
Ehrlich,
heb
sie
dir
auf
für
jemanden,
den
es
kümmert
Cuz
I′m
so
sick
of
please
don't
go
Denn
ich
habe
„Bitte
geh
nicht“
so
satt
I′ve
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
So
sick
of
Habe
es
so
satt
Crocodile
tears
Krokodilstränen
So
sick
of
crocodile
tears
Ich
habe
Krokodilstränen
so
satt
Tears,
crocodile
tear
Tränen,
Krokodilsträne
You
say
you'll
be
there
for
me,
sittin′
by
yourself
Du
sagst,
du
wirst
für
mich
da
sein,
sitzt
alleine
da
You
should
of
that
before
you,
slept
with
someone
else
Daran
hättest
du
denken
sollen,
bevor
du
mit
jemand
anderem
geschlafen
hast
Your
back,
I'mma
be
the
type
who
tries
give
me
peace
And
I
Kaum
bist
du
zurück,
versuchst
du
es
mit
„Gib
mir
Frieden“?
Und
ich
Know
it
all
by
heart
kenne
das
alles
auswendig
Your
mouth
is
a
conveyor
belt
of
it
meant
nothing
Dein
Mund
ist
ein
Förderband
von
„Es
hat
nichts
bedeutet“
You
just
felt
so
bad
„Du
hast
dich
nur
so
schlecht
gefühlt“
I'm
a
minute
I′m
not
mad
[Und]
in
einer
Minute
bin
ich
nicht
sauer?
Cuz
I′m
so
sick
of
please
don't
go
Denn
ich
habe
„Bitte
geh
nicht“
so
satt
I′ve
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
So
sick
of
need
you
so
Habe
„Ich
brauche
dich
so
sehr“
so
satt
I've
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
Why
don′t
you
turn
off
the
crocodile
tears
Warum
stellst
du
nicht
die
Krokodilstränen
ab
Honestly
save
them
for
someone
who
cares
Ehrlich,
heb
sie
dir
auf
für
jemanden,
den
es
kümmert
Cuz
I'm
so
sick
of
please
don′t
go
Denn
ich
habe
„Bitte
geh
nicht“
so
satt
I've
had
enough
of
Us,
us
Ich
habe
genug
von
Uns,
uns
So
sick
of
Habe
es
so
satt
Crocodile
tears
Krokodilstränen
So
sick
of
crocodile
tears
Ich
habe
Krokodilstränen
so
satt
Tears,
crocodile
tear
Tränen,
Krokodilsträne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Ailin, Daniel James Traynor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.