Gradur feat. Ninho - BLH - перевод текста песни на немецкий

BLH - Ninho , Gradur перевод на немецкий




BLH
BLH
Binks
Binks
Sheguey Squaad
Sheguey Squaad
Tiens tiens, eh
Sieh mal an, eh
Retiens bien mon pote
Merk dir das gut, mein Freund
Oye Tommy, dame el fuego papi (binks, binks, binks, binks)
Oye Tommy, gib mir das Feuer, Papi (binks, binks, binks, binks)
Eh sheguey
Eh Sheguey
Il faut des couilles solides pour traîner avec ous-n (des couilles)
Man braucht harte Eier, um mit uns abzuhängen (Eier)
On sort les AK, d'un coup, t'es surpris, on avait l'air cool (des douilles)
Wir ziehen die AKs, plötzlich bist du überrascht, wir sahen cool aus (Patronenhülsen)
J'ai million d'abonnés, pétard à côté du t-shirt Gabbana
Ich hab 'ne Million Abonnenten, Knarre neben dem Gabbana-T-Shirt
J'suis avec les gros bonnets, ceux qui manient la rablah
Ich bin mit den hohen Tieren, denen, die die Kohle machen
Sur ta tête, un contrat, demain je change de country
Auf deinen Kopf ein Vertrag, morgen wechsle ich das Land
À la ce-Fran ça m'énerve, on est arrivé en chien
In Frankreich nervt's mich, wir kamen wie Hunde an
Au final, on a tout pris, on sort par la fenêtre
Am Ende haben wir alles genommen, wir gehen durchs Fenster raus
Et j'ai réinvesti tout ça et le bénef' a doublé, une dégaine de Yakuza
Und ich hab das alles reinvestiert und der Gewinn hat sich verdoppelt, ein Yakuza-Look
Elle voudrait m'épouser, mais j'suis bon qu'à leur faire que du sale
Sie würde mich gern heiraten, aber ich bin nur gut darin, ihnen Dreck anzutun
Ils veulent mon biff, ils veulent mon buzz, ils veulent ma liasse
Sie wollen mein Geld, sie wollen meinen Buzz, sie wollen mein Bündel
Touareg m'habite, même si t'es fraîche comme Rihanna (sheguey)
Der Touareg gehört zu mir, auch wenn du fresh bist wie Rihanna (Sheguey)
Cailloux d'ck-cra, crapuleux comme en Guyana
Crack-Steine, kriminell wie in Guyana
Dernière cubaine dans la piscine, fuck Loana
Letzte Kubanerin im Pool, fick Loana
Hey, j'ai tellement baisé la hess, sa mère
Hey, ich hab die Armut so gefickt, ihre Mutter
Elle reviendra jamais
Sie wird niemals zurückkommen
La juge veut nous mettre les bracelets
Die Richterin will uns die Handschellen anlegen
Mais j'ai les mains comme Jamel
Aber ich hab Hände wie Jamel
J'ai mon gros joint d'amné', elle est cocaïnée (cocaïnée)
Ich hab meinen fetten Amnesia-Joint, sie ist auf Koks (auf Koks)
Elle pense que j'vais la câliner, mais j'vais la faire tapiner
Sie denkt, ich werde sie kuscheln, aber ich lass sie anschaffen gehen
J'suis dans son cul, faut qu'j'me connecte
Ich bin in ihrem Arsch, ich muss mich verbinden
On fait des sommes depuis l'collège
Wir machen Summen seit der Mittelschule
Il est minuit, sors ma Rolex
Es ist Mitternacht, hol meine Rolex raus
Suce-moi j'me mets en colère (salaud)
Lutsch mich, oder ich werde wütend (Drecksack)
Moi j'veux juste ton boule, j'veux pas savoir qui t'baise (salope, eh)
Ich will nur deinen Arsch, will nicht wissen, wer dich fickt (Schlampe, eh)
On tape des poses, tu tapes dans la zipette
Wir posieren, du ziehst Koks
Toi, tu souhaites 100 ans d'malheur, j'suis dans la Bentayga
Du wünschst 100 Jahre Unglück, ich bin im Bentayga
J'ai ligoté ma peur pour leurs faire du le-sa (du sale, ouais)
Ich hab meine Angst gefesselt, um ihnen Dreck anzutun (Dreck, yeah)
Élément perturbateur du fond de la sse-cla
Störendes Element aus der letzten Reihe der Klasse
Na3al Sheitan en MBK, y'a d'la coco, du ck-cra
Verfluchter Satan auf 'nem MBK, es gibt Koks, Crack
Hey, j'ai tellement baisé la hess, sa mère
Hey, ich hab die Armut so gefickt, ihre Mutter
Elle reviendra jamais (jamais)
Sie wird niemals zurückkommen (niemals)
J'ai tellement baisé la hess, sa mère
Ich hab die Armut so gefickt, ihre Mutter
Elle reviendra jamais (bâtard)
Sie wird niemals zurückkommen (Bastard)
Elle reviendra jamais, elle reviendra jamais (au grand jamais)
Sie wird niemals zurückkommen, sie wird niemals zurückkommen (niemals mehr)
Elle reviendra jamais, elle reviendra jamais
Sie wird niemals zurückkommen, sie wird niemals zurückkommen
Fin de la hess, fin du Smic, sauf si j'le gagne en 24 heures
Ende der Armut, Ende des Mindestlohns, außer ich verdiene ihn in 24 Stunden
Le tieks est rempli d'délateurs
Das Viertel ist voller Verräter
Tu fais, c'est nous les dictateurs, en vrai
Du machst [nichts], wir sind die Diktatoren, echt
Quand ça parle de moula, d'malette
Wenn es um Kohle geht, um Koffer [voller Geld]
On arrive pile à l'heure en vrai
Kommen wir pünktlich an, echt
Quand ça parle de moula, d'malette
Wenn es um Kohle geht, um Koffer [voller Geld]
On arrive pile à l'heure, mon frère
Kommen wir pünktlich an, mein Bruder
Tu sais qu'on fait ça bien, j'ai l'rap game sous mes sabots
Du weißt, wir machen das gut, ich hab das Rap-Game unter meinen Hufen
Y'a du bon shit, d'la bonne beuh, j'fais tout passer comme Gustavo
Es gibt gutes Shit, gutes Gras, ich schmuggle alles durch wie Gustavo
T'as vu le bout du canon scié, d'un coup, t'es moins chaud
Du hast das Ende der abgesägten Schrotflinte gesehen, plötzlich bist du weniger heiß
T'as pas d'photos, enquête réseau, j'suis dans la Benzo (sheguey)
Du hast keine Fotos, Netzwerkermittlung, ich bin im Benzo (Sheguey)
J'suis dans l'tier-quar ma gueule (ma gueule)
Ich bin im Viertel, mein Lieber (mein Lieber)
Tu parles, on casse ta gueule (ta gueule)
Du redest, wir schlagen dir die Fresse ein (deine Fresse)
Tte-cha rempli d'C, elle encaisse autant qu'elle avale
Fotze voller Koks, sie kassiert so viel wie sie schluckt
J'viens d'baiser ta vieille, j'suis défoncé d'la veille
Ich hab grad deine Alte gefickt, bin high von gestern Abend
Bah ouais qu'le rap ça paie, RSA nique sa mère, hey
Klar zahlt sich Rap aus, RSA fick seine Mutter, hey
J'vais jamais lâcher, bicrave, trap et même à 30 ans
Ich werd' niemals aufhören, dealen, trappen, selbst mit 30
Ton corps à la craie si tu donnes pas l'oseille dans les temps
Dein Körper mit Kreide umrissen, wenn du die Kohle nicht rechtzeitig gibst
Bitch faut pas Snaper, j'vais t'baiser, pas te rappeler (bah ouais)
Bitch, du sollst nicht snappen, ich werd' dich ficken, dich nicht zurückrufen (klar doch)
J'aime pas la paix, j'préfère la guerre, j'bats jamais en retrait
Ich mag keinen Frieden, ich bevorzuge Krieg, ich ziehe mich niemals zurück
J'suis dans son cul, faut qu'j'me connecte
Ich bin in ihrem Arsch, ich muss mich verbinden
On fait des sommes depuis l'collège
Wir machen Summen seit der Mittelschule
Il est minuit, sors ma Rolex
Es ist Mitternacht, hol meine Rolex raus
Suce-moi j'me mets en colère (salaud)
Lutsch mich, oder ich werde wütend (Drecksack)
Moi j'veux juste ton boule, j'veux pas savoir qui t'baise (salope, eh)
Ich will nur deinen Arsch, will nicht wissen, wer dich fickt (Schlampe, eh)
On tape des poses, tu tapes dans la zipette
Wir posieren, du ziehst Koks
Toi, tu souhaites 100 ans d'malheur, j'suis dans la Bentayga
Du wünschst 100 Jahre Unglück, ich bin im Bentayga
J'ai ligoté ma peur pour leurs faire du le-sa (du sale, ouais)
Ich hab meine Angst gefesselt, um ihnen Dreck anzutun (Dreck, yeah)
Élément perturbateur du fond de la sse-cla
Störendes Element aus der letzten Reihe der Klasse
Na3al Sheitan en MBK, y'a d'la coco, du ck-cra
Verfluchter Satan auf 'nem MBK, es gibt Koks, Crack
Hey, j'ai tellement baisé la hess, sa mère
Hey, ich hab die Armut so gefickt, ihre Mutter
Elle reviendra jamais
Sie wird niemals zurückkommen
J'ai tellement baisé la hess, sa mère
Ich hab die Armut so gefickt, ihre Mutter
Elle reviendra jamais
Sie wird niemals zurückkommen
Elle reviendra jamais, elle reviendra jamais (au grand jamais)
Sie wird niemals zurückkommen, sie wird niemals zurückkommen (niemals mehr)
Elle reviendra jamais, elle reviendra jamais (merci Seigneur)
Sie wird niemals zurückkommen, sie wird niemals zurückkommen (Danke, Herr)
Sheguey, sheguey, sheguey
Sheguey, sheguey, sheguey





Авторы: Gradur, William Nzobazola, Tommy Rakotobe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.