Текст и перевод песни Gradur feat. MHD, Alonzo & Nyda - Oblah
Rien
ne
m'arrête,
prévenez
les
haters
Меня
ничто
не
остановит,
передайте
это
хейтерам.
J'ai
atteins
un
autre
stade
Я
достиг
другого
уровня.
On
me
suit,
mon
équipe
ne
change
pas
За
мной
следуют,
моя
команда
не
меняется.
J'ai
la
soif
de
vaincre
et
la
baraka
Во
мне
жажда
победы
и
удача.
C'est
pas
la
chance
mais
c'est
Dieu
qui
donne
Это
не
случайность,
это
Бог
дает.
Ramène-moi
un
kilo,
on
en
fait
une
tonne
Принеси
мне
килограмм,
мы
сделаем
из
него
тонну.
Sans
cesse
à
l'affût
du
bon
plan
Постоянно
в
поисках
хорошего
плана.
J'ai
bâti
mon
empire
à
la
sueur
de
mon
front
Я
построил
свою
империю
в
поте
лица.
Chaque
jour
pour
moi
est
un
combat
Каждый
день
для
меня
— это
бой.
J'ai
les
cicatrices
que
le
temps
n'efface
pas
(papapa)
У
меня
есть
шрамы,
которые
время
не
стирает
(папапа).
Je
vais
les
fumer
Я
собираюсь
их
уничтожить.
J'ai
rien
vu,
rien
entendu
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал.
Je
peux
les
frapper
dans
la
lunette
Я
могу
ударить
их
прямо
в
очки.
Champion
toutes
catégories
Чемпион
во
всех
категориях.
Je
négocie
un
she-ca,
j'rentre
à
Beriz
Я
договариваюсь
о
красотке,
возвращаюсь
в
Бериц.
Schweitzer,
c'est
le
R
gros,
c'est
la
Champions
League
Швейцария,
это
район,
детка,
это
Лига
чемпионов.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Mes
Ngaties
sont
soignés
de
Paname
jusqu'à
Schweitzer
Мои
братья
обеспечены
от
Парижа
до
Швейцарии.
Carré
V.I.P,
tu
peux
pas
me
louper
VIP-зона,
ты
не
можешь
меня
пропустить.
Tout
est
opé'
comme
never
des
never
Все
схвачено,
как
никогда
раньше.
Une
'teille,
deux
'teilles,
trois
'teilles,
oblah
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки,
облах.
En
Mathu',
en
Champagne,
en
Magnum,
oblah
Матусалем,
шампанское,
магнум,
облах.
Mala
dans
le
club
toute
la
journée
Тусуюсь
в
клубе
весь
день.
À
peine
arrivé
dans
le
VIP
et
je
suis
bourré
Только
зашел
в
VIP,
и
я
уже
пьян.
Si
ma
go
m'appelle
je
réponds
pas,
pas,
pas
Если
моя
девушка
звонит,
я
не
отвечаю,
нет,
нет.
Je
prévois
de
noyer
le
carré,
fuck
les
bouées
Я
планирую
утопить
весь
VIP,
к
черту
спасательные
круги.
Je
mélange
Vodka,
Tequila
Я
смешиваю
водку,
текилу.
Nique
sa
mère
Roger,
moi
j'veux
Milla
К
черту
Роже,
мне
нужна
Милла.
Elle
est
nne-bo,
si
je
la
doggyne
Она
красотка,
если
я
возьму
ее
сзади,
J'vais
y
aller
profond
comme
Nabilla
Я
войду
глубоко,
как
Набилья.
Viens
chérie,
y'a
de
l'alcool
sur
la
ble-ta
Иди
сюда,
милая,
на
столе
алкоголь.
Carré
V.I.P,
que
des
reu-sta
VIP-зона,
только
сливки
общества.
Elle
est
pété,
elle
veut
se
frotter
Она
пьяна,
она
хочет
потереться.
Ça
va
dégainer
les
Mathu'
et
les
Belve'
Сейчас
достают
Матусалем
и
Бельведер.
Magnum
Cognac,
Belve',
Jack
Da'
Магнум
коньяка,
Бельведер,
Джек
Дэниэлс.
Oui
je
fais
la
mala
Да,
я
отрываюсь.
Si
t'es
nne-bo
dans
ton
p-sna
Если
ты
красотка
в
своей
компании,
6.3,
je
te
ramène
en
balade
6.3,
я
прокачу
тебя.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Mes
Ngaties
sont
soignés
de
Paname
jusqu'à
Schweitzer
Мои
братья
обеспечены
от
Парижа
до
Швейцарии.
Carré
V.I.P,
tu
peux
pas
me
louper
VIP-зона,
ты
не
можешь
меня
пропустить.
Tout
est
opé'
comme
never
des
never
Все
схвачено,
как
никогда
раньше.
Une
'teille,
deux
'teilles,
trois
'teilles,
oblah
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки,
облах.
En
Mathu',
en
Champagne,
en
Magnum,
oblah
Матусалем,
шампанское,
магнум,
облах.
J'arrive,
je
fous
le
zbeul,
ferme
ta
gueule
Я
прихожу,
устраиваю
шум,
закрой
свой
рот.
Tu
me
dis
que
tu
es
en
couple,
ta
gadji
se
sent
seule
Ты
говоришь,
что
ты
в
отношениях,
твоя
девушка
чувствует
себя
одиноко.
Je
prends
plus
de
Belvedere,
je
laisse
ça
à
tes
petits
frères
Я
больше
не
пью
Бельведер,
оставляю
это
твоим
младшим
братьям.
J'ai
baisé
Rihanna
sur
la
vie
de
ta
mère
Я
переспал
с
Рианной,
клянусь
жизнью
твоей
матери.
Je
vis
cher,
je
m'habille
cher
Я
живу
дорого,
я
одеваюсь
дорого.
Tu
me
che-cher,
wallah
tu
vas
prendre
cher
Ты
ищешь
меня,
والله
ты
дорого
заплатишь.
Vrai
négro,
Django
Настоящий
негр,
Джанго.
Kodo
Ngo
Tsaho
Hila,
Wé
N'do
Кодо
Нго
Тсахо
Хила,
Вэ
Н'до.
Sheguey
dis
leur
il
y
a
Papé
Братан,
скажи
им,
что
здесь
Папе.
Voyou
comme
Berlusconi
Бандит,
как
Берлускони.
Donatella
Versace
veut
que
je
place
ses
produits
Донателла
Версаче
хочет,
чтобы
я
продвигал
ее
продукцию.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Mes
Ngaties
sont
soignés
de
Paname
jusqu'à
Schweitzer
Мои
братья
обеспечены
от
Парижа
до
Швейцарии.
Carré
V.I.P,
tu
peux
pas
me
louper
VIP-зона,
ты
не
можешь
меня
пропустить.
Tout
est
opé'
comme
never
des
never
Все
схвачено,
как
никогда
раньше.
Une
'teille,
deux
'teilles,
trois
'teilles,
oblah
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки,
облах.
En
Mathu',
en
Champagne,
en
Magnum,
oblah
Матусалем,
шампанское,
магнум,
облах.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Tout
est
près
de
Paname
au
N.V.R
Все
готово
от
Парижа
до
NVR.
Tous
vos
gars
sont
des
suiveurs
Все
ваши
парни
— подражатели.
Je
shoot
dans
le
tas
et
je
ratte
rien,
ouais,
c'est
sévère
Я
стреляю
в
толпу
и
ничего
не
пропускаю,
да,
это
жестко.
Tous
mignons,
tous
frais,
dans
le
carré
VIP
Все
милые,
все
свежие,
в
VIP-зоне.
Des
grosses
'teilles
et
des
'tasses
qui
arrivent,
qu'on
se
vide
Большие
бутылки
и
стаканы
прибывают,
давайте
опустошим
их.
Prends
le
ticket
pour
rentrer
si
tu
veux
qu'on
t'invite
Возьми
билет,
чтобы
войти,
если
хочешь,
чтобы
мы
тебя
пригласили.
Bats
les
couilles
de
savoir
qui
t'es,
je
veux
que
tu
la
bip
Мне
плевать,
кто
ты,
я
хочу,
чтобы
ты
танцевала.
Une
'teille,
un
spliff,
je
fais
la
mala
dans
le
club,
oblah
Бутылка,
косяк,
я
отрываюсь
в
клубе,
облах.
Encore
une
'teille,
il
y
a
la
miff,
ouais
c'est
l'batârd
qui
paye
Еще
одна
бутылка,
есть
компания,
да,
это
ублюдок
платит.
Dans
le
carré
VIP
avec
mes
négros,
on
fait
la
diff'
on
a
pas
le
même
niveau,
bitch
В
VIP-зоне
с
моими
неграми,
мы
отличаемся,
у
нас
не
тот
же
уровень,
сучка.
Tu
veux
check
un
de
mes
potos,
j'espère
que
t'es
prête
pour
qu'ils
te
cassent
le
dos
Ты
хочешь
познакомиться
с
одним
из
моих
друзей,
я
надеюсь,
ты
готова
к
тому,
что
они
сломают
тебе
спину.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Mes
Ngaties
sont
soignés
de
Paname
jusqu'à
Schweitzer
Мои
братья
обеспечены
от
Парижа
до
Швейцарии.
Carré
V.I.P,
tu
peux
pas
me
louper
VIP-зона,
ты
не
можешь
меня
пропустить.
Tout
est
opé'
comme
never
des
never
Все
схвачено,
как
никогда
раньше.
Une
'teille,
deux
'teilles,
trois
'teilles,
oblah
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки,
облах.
En
Mathu',
en
Champagne,
en
Magnum,
oblah
Матусалем,
шампанское,
магнум,
облах.
Je
suis
dans
la
zone
comme
never
Я
в
ударе,
как
никогда.
Même
quand
ils
sont
soignés,
de
Paname
jusqu'à
Schweitzer
Даже
когда
они
обеспечены,
от
Парижа
до
Швейцарии.
Carré
V.I.P,
tu
peux
pas
me
louper
VIP-зона,
ты
не
можешь
меня
пропустить.
Tout
est
opé'
comme
never
des
never
Все
схвачено,
как
никогда
раньше.
Une
'teille,
deux
'teilles,
trois
'teilles,
oblah
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки,
облах.
En
Mathu',
en
Champagne,
en
Magnum,
oblah
Матусалем,
шампанское,
магнум,
облах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wanani Gradi Mariadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.