Текст и перевод песни Gradur - Bandit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
coke
arrive
à
bon
port
et
les
mules
sont
chargées
Кокаин
прибывает
в
целости
и
сохранности,
мулы
загружены.
T'es
dans
l'trafic,
bénéf'
chaque
semaine
et
ta
puce
est
changée
Ты
в
игре,
еженедельная
прибыль,
и
твоя
симка
меняется.
Tu
livres
des
kilos
dans
toute
la
ville
on
t'voit
comme
un
danger
Ты
развозишь
килограммы
по
всему
городу,
тебя
считают
опасным.
Elle
est
loin
l'époque
où
tu
galérais
à
vendre
ton
cent
G
Далеко
то
время,
когда
ты
парился,
продавая
свои
сто
грамм.
Tu
sors
de
taule,
t'as
pris
des
pecs
Ты
вышел
из
тюрьмы,
накачался,
Bien
décidé
à
faire
la
guerre
aux
grands
du
tieks
Полностью
решив
воевать
с
наркобаронами.
Ça
y
est
t'es
un
bandit,
oui
maintenant
t'as
grandi
Всё,
ты
бандит,
да,
теперь
ты
вырос.
T'as
perdu
du
temps
en
son-pri,
maintenant
faut
des
llets-bi
Ты
потерял
время
в
тюрьме,
теперь
нужны
деньги.
Tu
veux
reprendre
le
rrain-té
comme
Marlo
Adebisy
Ты
хочешь
вернуть
себе
территорию,
как
Марло
Стэнфилд.
Déter,
comme
Dexter
ligoté
tous
tes
négros
Беспощадный,
как
Декстер,
связал
всех
своих
ниггеров
Dans
une
cave
au
ruban
adhésif
В
подвале
скотчем.
Des
Kalach',
des
FAMAS,
des
balles,
des
Uzi
Калаши,
ФАМАСы,
пули,
Узи.
Regard
froid
comme
en
Russie
Холодный
взгляд,
как
в
России.
T'as
braqué
le
ssiste-gro
d'ton
tier-quar
pour
quelques
litrons
de
résine
Ты
ограбил
барыгу
из
своего
района
ради
нескольких
литров
смолы.
Cet
enfoiré
baisait
ta
fe-meu
quand
t'étais
au
niouf
Этот
ублюдок
трахал
твою
девушку,
когда
ты
был
в
тюрьме.
Aujourd'hui
il
faut
qu'il
paye,
la
vengeance
est
dans
l'four
Сегодня
он
должен
заплатить,
месть
близка.
En
parlant
d'elle
cette
petite
salope,
on
t'avait
déjà
prévenu
Кстати
о
ней,
этой
маленькой
шлюхе,
тебя
уже
предупреждали.
Des
parloirs
fantômes,
elle
t'a
laissé
pour
un
meilleur
revenu
Пустые
обещания
в
свиданиях,
она
бросила
тебя
ради
лучшего
заработка.
La
coke
arrive
à
bon
port
et
les
mules
sont
chargées
Кокаин
прибывает
в
целости
и
сохранности,
мулы
загружены.
T'es
dans
l'trafic,
bénéf'
chaque
semaine
et
ta
puce
est
changée
Ты
в
игре,
еженедельная
прибыль,
и
твоя
симка
меняется.
Tu
livres
des
kilos
dans
toute
la
ville
on
t'voit
comme
un
danger
Ты
развозишь
килограммы
по
всему
городу,
тебя
считают
опасным.
Elle
est
loin
l'époque
où
tu
galérais
à
vendre
ton
cent
G
Далеко
то
время,
когда
ты
парился,
продавая
свои
сто
грамм.
Maintenant
t'as
plus
l'choix
faut
l'fumer
comme
XXX
dans
l'film
Теперь
у
тебя
нет
выбора,
нужно
убрать
его,
как
Три
Икса
в
фильме.
Dans
un
sac
poubelle,
tu
nettoies
l'sang,
direct
tu
files
В
мусорном
мешке,
ты
смываешь
кровь,
сразу
сваливаешь.
T'as
perdu
père
et
mère,
la
mort
t'fait
aucun
effet
Ты
потерял
отца
и
мать,
смерть
не
производит
на
тебя
никакого
впечатления.
Une
pierre
greffée
sur
l'cœur
et
l'amour
est
tarifé
Камень
вместо
сердца,
а
любовь
имеет
свою
цену.
Y'a
pas
d'fumée
sans
feu,
il
t'balance
aux
aveux
Нет
дыма
без
огня,
он
тебя
сдает.
Regarde-le
dans
les
yeux
avant
qu'il
monte
aux
Cieux
Посмотри
ему
в
глаза,
прежде
чем
он
отправится
на
небеса.
On
règle
nos
contentieux
au
7.62
Мы
решаем
наши
споры
7.62.
On
s'battait
pour
des
billes,
maintenant
des
litrons
d'beuh
Мы
дрались
за
мелочь,
теперь
за
литры
травы.
La
coke
arrive
à
bon
port
et
les
mules
sont
chargées
Кокаин
прибывает
в
целости
и
сохранности,
мулы
загружены.
T'es
dans
l'trafic,
bénéf'
chaque
semaine
et
ta
puce
est
changée
Ты
в
игре,
еженедельная
прибыль,
и
твоя
симка
меняется.
Tu
livres
des
kilos
dans
toute
la
ville
on
t'voit
comme
un
danger
Ты
развозишь
килограммы
по
всему
городу,
тебя
считают
опасным.
Elle
est
loin
l'époque
où
tu
galérais
à
vendre
ton
cent
G
Далеко
то
время,
когда
ты
парился,
продавая
свои
сто
грамм.
T'as
récupéré
la
puce
et
ses
contacts
du
roc-Ma
Ты
забрал
симку
и
его
контакты
у
торговца.
Deux-trois
go-fasts
maintenant
c'est
toi
le
tron-pa
Пара-тройка
го-фастов,
теперь
ты
босс.
Amsterdam
à
Dubaï,
le
premier
qui
parle
Амстердам
в
Дубай,
первый,
кто
заговорит...
Ne
discute
pas
les
ordres
du
chef
ou
le
coup
part
Не
обсуждай
приказы
шефа,
или
выстрел.
Détaille
la
zippet
en
été,
en
hiver
Толкаешь
зип-локи
летом,
зимой,
À
froid
ou
à
couvert,
les
portes
de
l'Enfer
На
холоде
или
в
укрытии,
врата
ада.
Du
bénéf'
à
tout
va,
des
tonnes
de
jaloux
Прибыль
прет,
тонны
завистников,
Des
kilos
de
taga,
un
drive-by
en
bécane
Килограммы
наркоты,
драйв-бай
на
байке.
Meurs
pour
du
business
comme
Evon
et
Stringer
Умри
за
бизнес,
как
Эйвон
и
Стрингер.
Écoute
cellulaire
mon
négro
Прослушка,
мой
ниггер.
Des
concurrents
attendent
ton
faux-aps
Конкуренты
ждут
твоей
ошибки.
Même
tes
ennemis
sont
devenus
proches
de
toi
Даже
твои
враги
стали
близки
к
тебе.
T'es
devenu
paro,
t'as
gaffé,
t'as
l'nez
dans
la
CC
Ты
стал
параноиком,
ты
облажался,
у
тебя
нос
в
кокаине.
Au
moindre
reproche
de
tes
potos
t'es
vexé
При
малейшем
упреке
от
своих
друзей
ты
обижаешься.
Il
fallait
réfléchir
avant
d'te
lancer
dans
l'illicte
Нужно
было
подумать,
прежде
чем
влезать
в
незаконные
дела.
Aujourd'hui
t'es
dead
c'est...
Сегодня
ты
мертв,
это...
La
coke
arrive
à
bon
port
et
les
mules
sont
chargées
Кокаин
прибывает
в
целости
и
сохранности,
мулы
загружены.
T'es
dans
l'trafic,
bénéf'
chaque
semaine
et
ta
puce
est
changée
Ты
в
игре,
еженедельная
прибыль,
и
твоя
симка
меняется.
Tu
livres
des
kilos
dans
toute
la
ville
on
t'voit
comme
un
danger
Ты
развозишь
килограммы
по
всему
городу,
тебя
считают
опасным.
Elle
est
loin
l'époque
où
tu
galérais
à
vendre
ton
cent
G
Далеко
то
время,
когда
ты
парился,
продавая
свои
сто
грамм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wanani Gradi Mariadi, Bernard Mabika-poupinou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.