Текст и перевод песни Gradur - Benz
J'suis
pété,
j'fume
un
joint
(aie)
I'm
high,
I'm
smoking
a
joint
(ouch)
J'suis
dans
l'bloc
j'vi-ser
des
schlags
I'm
in
the
block,
I'm
aiming
at
schlags
J'fais
toute
l'année
avec
mes
bougs
I'm
making
money
all
year
round
with
my
homies
Tous
ces
fils
de
putes
qui
parlaient
dans
mon
dos
négro
j'les
baise!
All
those
sons
of
bitches
who
talked
behind
my
back,
I
fuck
them!
J'fais
du
biff
et
j'suis
toujours
dans
le
quartier
en
bas
d'la
tess'!
I
make
money
and
I'm
always
in
the
neighborhood,
down
at
the
building!
J'arrive
chez
moi
j'suis
en
claquettes
I
get
home
in
flip-flops
Dans
le
caleçon
j'ai
des
barrettes
In
my
underwear,
I
have
bars
Ecoute
pas
tous
ces
rappeurs
la
vie
d'ma
mère
c'est
que
des
tapettes
Don't
listen
to
all
these
rappers,
by
my
mother's
life,
they're
just
faggots
Charbonne
dans
la
cuisine
I
hustle
in
the
kitchen
Comme
tous
mes
O.G
Like
all
my
O.G.s
Charbonne
dans
la
cuisine
I'm
hustling
in
the
kitchen
Derrière,
une
pétasse
en
legging
Behind
me,
a
chick
in
leggings
Elle
astique
mon
fusil
She's
polishing
my
gun
Pendant
qu'j'fume
mon
produit
While
I'm
smoking
my
product
J'fume
mon
joint
j'compte
mon
benef'
I'm
smoking
my
joint
and
counting
my
profits
Elle
me
taille
une
pipe
avant
que
je
la
pénètre
She
gives
me
a
blowjob
before
I
penetrate
her
J'ai
un
PGP
fuck
le
GPS
I
have
a
PGP,
fuck
the
GPS
Faut
du
PSG
XXX
I
need
some
PSG
XXX
J'fais
d'la
monaie,
dolla
I'm
making
money,
dollar
Dos
en
V,
dolla
V-back,
dollar
Elle
est
bonne,
j'la
doggy
She's
good,
I
doggystyle
her
En
touze-par
comme
Solaar
In
twelves,
like
Solaar
Plus
d'une
flèche
à
mon
arc
More
than
one
arrow
in
my
bow
J'suis
au
sommet
de
mon
art
I'm
at
the
top
of
my
game
Monnaie,
monnaie,
monnaie
Money,
money,
money
T'as
été
au
coeur
de
tellement
d'histoires
You've
been
at
the
heart
of
so
many
stories
J'suis
pété,
j'fume
un
joint
(aie)
I'm
high,
I'm
smoking
a
joint
(ouch)
J'suis
dans
l'bloc
j'vi-ser
des
schlags
I'm
in
the
block,
I'm
aiming
at
schlags
J'fais
money
toute
l'année
avec
mes
bougs
I'm
making
money
all
year
round
with
my
homies
Une
pétasse
au
tel-hô
A
chick
in
the
hotel
J'suis
dans
son
boule
I'm
in
her
crib
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Ouais
bébé
monte
dans
la
benz
Yeah
baby,
get
in
the
Benz
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Calibré
comme
Sosa
Calibrated
like
Sosa
Les
ennemis
je
les
baise
I
fuck
the
enemies
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Ouais
bébé
monte
dans
la
benz
Yeah
baby,
get
in
the
Benz
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Calibré
comme
Sosa
Calibrated
like
Sosa
Les
ennemis
je
les
baise
I
fuck
the
enemies
En
bas
du
bloc
Down
the
block
Que
des
ients-cli
Only
clients
J'la
fume,
j'vi-ser
I
smoke
it,
I
aim
Tout
a
un
prix
Everything
has
a
price
Non
non,
t'attaches
pas
No
no,
don't
get
attached
Tu
finis
junky
You'll
end
up
a
junkie
Elles
veulent
mon
bif
They
want
my
money
Elles
n'auront
qu'ma
bite
They'll
only
get
my
dick
Grosse
liasse,
billets
vers
dans
sacoche
Louis
Vui'
Big
wad,
bills
in
a
Louis
Vuitton
bag
Haineux
j'vous
baise
Haters,
I
fuck
you
Les
autres,
merci
d'm'avoir
suivi
The
others,
thanks
for
following
me
J'ai
un
public
qui
m'aime
sur
la
vie
d'ma
mère
I
have
a
public
that
loves
me,
on
my
mother's
life
Si
tu
nous
aimes
pas,
va
niquer
ta
mère
If
you
don't
love
us,
go
fuck
your
mother
J'les
baise
et
j'fais
d'la
monnaie,
dolla
I
fuck
them
and
I
make
money,
dollar
Dos
en
V,
dolla
V-back,
dollar
Elle
est
bonne,
j'la
doggy
She's
good,
I
doggystyle
her
En
touze-par
comme
Solaar
In
twelves,
like
Solaar
Plus
d'une
flèche
à
mon
arc
More
than
one
arrow
in
my
bow
J'suis
au
sommet
de
mon
art
I'm
at
the
top
of
my
game
Monnaie,
monnaie,
monnaie
Money,
money,
money
T'as
été
au
coeur
de
tellement
d'histoires
You've
been
at
the
heart
of
so
many
stories
J'suis
pété,
j'fume
un
joint
(aie)
I'm
high,
I'm
smoking
a
joint
(ouch)
J'suis
dans
l'bloc
j'vi-ser
des
schlags
I'm
in
the
block,
I'm
aiming
at
schlags
J'fais
money
toute
l'année
avec
mes
bougs
I'm
making
money
all
year
round
with
my
homies
Une
pétasse
au
tel-hô
A
chick
in
the
hotel
J'suis
dans
son
boule
I'm
in
her
crib
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Ouais
bébé
monte
dans
la
benz
Yeah
baby,
get
in
the
Benz
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Calibré
comme
Sosa
Calibrated
like
Sosa
Les
ennemis
je
les
baise
I
fuck
the
enemies
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Ouais
bébé
monte
dans
la
benz
Yeah
baby,
get
in
the
Benz
Ma
chérie
monte
dans
la
benz
Baby,
get
in
the
Benz
Calibré
comme
Sosa
Calibrated
like
Sosa
Les
ennemis
je
les
baise
I
fuck
the
enemies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gradur, Penacho Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.