Gradur - Dans ma vie - перевод текста песни на немецкий

Dans ma vie - Gradurперевод на немецкий




Dans ma vie
In meinem Leben
Je suis pété, je me défonce
Ich bin breit, ich dröhne mich zu
La journée sur FIFA avec tous mes potos
Den Tag über FIFA mit all meinen Kumpels
Au Lycée je prenais des heures de colle
Im Gymnasium bekam ich Nachsitzen
Aujourd'hui quand je sors, je prends des photos
Heute, wenn ich ausgehe, mache ich Fotos
Poto je fais le boulot comme Laurent
Kumpel, ich mache den Job wie Laurent
Loin dans un jet, j'ai laissé mes concurrents
Weit weg in einem Jet, habe ich meine Konkurrenten zurückgelassen
L'homme au bob est retour pour 2016
Der Mann mit dem Fischerhut ist zurück für 2016
Va mettre tes rappeurs au courant
Geh und informiere deine Rapper
Oui mon train de vie a changé
Ja, mein Lebensstil hat sich geändert
Loin des des tranchées, de la bibi, des 100g
Weit weg von den Gräben, vom Dealen, von den 100g
Et depuis que je passe à la télé
Und seit ich im Fernsehen bin
Certains me voient comme un étranger
Sehen mich manche wie einen Fremden
Comme Tallo, je rêvais d'être footeux
Wie Tallo träumte ich davon, Fußballer zu sein
Aujourd'hui je suis rappeur, les haineux je m'en fous d'eux
Heute bin ich Rapper, die Hater sind mir egal
Maman est fière de moi
Mama ist stolz auf mich
Quand je la vois chanter Rosa ça me rend heureux
Wenn ich sie Rosa singen sehe, macht mich das glücklich
Nouvelle gova pour le daron
Neuer Wagen für den Vater
Nouvelle maison pour la mama
Neues Haus für die Mama
Nouvel album pour mes shegueys (she-she-she-she-she-she-shegueyvara 3)
Neues Album für meine Shegueys (she-she-she-she-she-she-shegueyvara 3)
Nouveau cartable pour mon bébé
Neue Schultasche für mein Baby
Nouveau sac à main pour ma chérie
Neue Handtasche für meine Liebste
Bah ouais, les groupies c'est fini
Ja klar, die Groupies sind vorbei
Bientôt je me marie à la mairie
Bald heirate ich auf dem Standesamt
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie, dans ma vie, dans ma vie
In meinem Leben, in meinem Leben, in meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie, dans ma vie, dans ma vie
In meinem Leben, in meinem Leben, in meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
Un coup à gauche, un coup à droite
Einmal links, einmal rechts
Un coup à gauche, un coup à droite
Einmal links, einmal rechts
Un coup à gauche
Einmal links
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
On fait du lourd, toujours enléger
Wir machen fettes Zeug, immer locker drauf
Du bien pour apaiser mes péchés
Gutes tun, um meine Sünden zu lindern
J'accélère sur la route du buzz
Ich beschleunige auf dem Weg zum Buzz
Je suis passé du BM au AMG
Ich bin vom BMW zum AMG gewechselt
Parfois Miami, parfois Tanger
Manchmal Miami, manchmal Tanger
Des fois quitter la street pour mieux se ranger
Manchmal die Straße verlassen, um sich besser niederzulassen
Et va dire aux ennemis: "la réussite c'est le meilleur moyen de se venger"
Und sag den Feinden: "Erfolg ist die beste Rache"
La galère on connait
Die Misere kennen wir
Depuis tit-pe on y est abonné
Seit Kleinauf sind wir darauf abonniert
Le sheguey est mignon, la petite aussi
Der Sheguey ist süß, die Kleine auch
Arrête tes blablas, cesse ta jalousie
Hör auf mit deinem Gelaber, hör auf mit deiner Eifersucht
Gros jacuzzi, dernier Audi
Großer Jacuzzi, neuester Audi
Les haineux sont pas contents, rafale au uzi
Die Hater sind nicht zufrieden, Uzi-Salve
Nouvelle gova pour le daron
Neuer Wagen für den Vater
Nouvelle maison pour la mama
Neues Haus für die Mama
Nouvel album pour mes shegueys
Neues Album für meine Shegueys
She-she-she-she-she-she-shegueyvara 3)
She-she-she-she-she-she-shegueyvara 3)
Nouveau cartable pour mon bébé
Neue Schultasche für mein Baby
Nouveau sac à main pour ma chérie
Neue Handtasche für meine Liebste
Bah ouais, les groupies c'est fini
Ja klar, die Groupies sind vorbei
Bientôt je me marie à la mairie
Bald heirate ich auf dem Standesamt
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie, dans ma vie, dans ma vie
In meinem Leben, in meinem Leben, in meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
Dans ma vie, dans ma vie, dans ma vie
In meinem Leben, in meinem Leben, in meinem Leben
Dans ma vie
In meinem Leben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
Un coup à gauche, un coup à droite
Einmal links, einmal rechts
Un coup à gauche, un coup à droite
Einmal links, einmal rechts
Un coup à gauche
Einmal links
Dabber, dabber, dabber
Dabben, dabben, dabben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte
Dabber, dabber, dabber
Dabben, dabben, dabben
J'ai jamais su ce que je voulais vraiment faire dans ma vie
Ich wusste nie, was ich wirklich in meinem Leben machen wollte





Авторы: Gradur, Tommy Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.