Gradur - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gradur - Intro




Intro
Intro
Au début y avait personne, à la fin ce sera pareil
At the beginning there was no one, in the end it will be the same
Négro si je te donnais de la force
Nigga if I gave you strength
C'est Dieu qui me rendra la pareille
It is God who will reciprocate me
Au début y avait personne, à la fin ce sera pareil
At the beginning there was no one, in the end it will be the same
Négro si je te donnais de la force
Nigga if I gave you strength
C'est Dieu qui me rendra la pareille
It is God who will reciprocate me
La vie n'est pas un film poto, je crois que tu sais pas
Life is not a movie buddy, I think you don't know
Tous mes négros sur écoute comme Idriss Elba
All my niggas bugged like Idriss Elba
J'ai pas attendu de vendre des CD de négros pour qu'on m'aime pas
I didn't wait to sell nigga CDs so they wouldn't like me
Je ramenais de la beuh au régiment, provenance des Pays-Bas
I was bringing some weed back to the regiment, from the Netherlands
J'ai sorti Sheguey 11 pour faire kiffer mes lops-sa
I released Sheguey 11 to get my lops off-sa
La radio je leur ai donné "Rosa"
The radio I gave them "Rosa"
Je rêve de baiser Lira Galore en levrette, même la doser
I dream of fucking Lira Galore doggy style, even dosing her
Pointer la go' du maton, négro, l'ex à Rozay
Pointing the go' of the maton, negro, the ex to Rozay
Mon 9 milli' a le hoquet, je sens qu'il va roter
My 9 milli' has hiccups, I feel that he is going to burp
Je suis parti de rien comme Tony, négro je suis monté
I started from nothing like Tony, nigga I went up
Et les jaloux veulent ma peau, je m'y suis accommodé
And the jealous people want my skin, I've come to terms with it
Et les putes c'est comme les meubles: il faut les démonter
And whores are like furniture: you have to take them apart
Ça tombe pour défaut de permis et ça fait les durs
It falls for lack of a permit and it makes the hard ones
La re-pu sur le réchaud, fais chauffer la pure
Put it back on the stove, heat the pure
À qui tu crois faire gober tout ton baratin?
Who do you think is making all your nonsense gobble up?
Y a pas qu'les kebabs qui sont turcs, y a aussi Balladur
It's not just the kebabs that are Turkish, there's also Balladur
Trap game, je leur ai fait des gosses
Trap game, I made them kids
2.0.16 dans le sachet, ient-cli prend ta dose
2.0.16 in the sachet, come-cli take your dose
sont passés tous ces rappeurs qui tapaient des poses?
Where have all these rappers gone who were typing poses?
Je vends plus que tous ces pédés, hein, c'est moi le boss
I sell more than all these faggots, huh, I'm the boss
Bitch, I'm the boss
Bitch, I'm the boss
Au début y avait personne, à la fin ce sera pareil
At the beginning there was no one, in the end it will be the same
Négro si je te donnais de la force
Nigga if I gave you strength
C'est Dieu qui me rendra la pareille
It is God who will reciprocate me
Au début y avait personne, à la fin ce sera pareil
At the beginning there was no one, in the end it will be the same
Négro si je te donnais de la force
Nigga if I gave you strength
C'est Dieu qui me rendra la pareille
It is God who will reciprocate me
On volait dans les magasins après les cours
We used to steal from the shops after class
On démontait des FAMAS, on ramassait les douilles
We disassembled FAMAS, we picked up the shells
La roue a tournée et oui poto, c'est mon tour
The wheel has turned and yes, buddy, it's my turn
Maintenant si tu veux t'suicider, bah j'm'en bats les couilles
Now if you want to kill yourself, well I'm fighting the balls
J'ai fait toutes les villes de France, j'ai fait des showcases
I've done all the cities in France, I've done showcases
Aujourd'hui je fais le tour du monde avec Snake en jet
Today I'm flying around the world with Snake in a jet
Je suis pas à quatre pattes, moi, je suis dans les airs
I'm not on all fours, I'm in the air
Est-ce que tu me crois si j'te dis que j'ai baisé les Taz's Angels?
Do you believe me if I tell you that I fucked the Taz's Angels?
On volait dans les magasins après les cours
We used to steal from the shops after class
On démontait des FAMAS, on ramassait les douilles
We disassembled FAMAS, we picked up the shells
La roue a tournée et oui poto, c'est mon tour
The wheel has turned and yes, buddy, it's my turn
Maintenant si tu veux t'suicider, bah j'm'en bats les couilles
Now if you want to kill yourself, well I'm fighting the balls
J'ai fait toutes les villes de France, j'ai fait des showcases
I've done all the cities in France, I've done showcases
Aujourd'hui je fais le tour du monde avec Snake en jet
Today I'm flying around the world with Snake in a jet
Je suis pas à quatre pattes, moi, je suis dans les airs
I'm not on all fours, I'm in the air
Est-ce que tu me crois si j'te dis que j'ai baisé les Taz's Angels?
Do you believe me if I tell you that I fucked the Taz's Angels?





Авторы: Black Sabbath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.