Текст и перевод песни Gradur - Rari
J'suis
posé
dans
mon
bend,
j'ai
d'la
blanche
Maria,
des
kilos,
des
litrons
d'pure
qui
viennent
d'arriver
I'm
posted
in
my
hood,
I
got
that
white
Maria,
kilos,
liters
of
pure
that
just
arrived
Rien
dans
la
tête
mais
six
dans
l'barillet,
ouais
chez
nous,
c'est
la
guerre
comme
les
Sicario
Nothing
in
the
head
but
six
in
the
barrel,
yeah
in
our
hood,
it's
war
like
Sicario
Elle
arrive
à
bon
port
comme
balle
dans
panier,
j'ai
fait
monter
Roubaix,
ça
tu
peux
pas
l'nier
She
arrives
safe
and
sound
like
a
ball
in
a
basket,
I
made
Roubaix
rise,
you
can't
deny
that
J'ai
vu
toutes
les
armes,
j'les
ai
toutes
maniées,
elle
a
vu
le
buzz,
elle
veut
se
marier
I've
seen
all
the
weapons,
I've
handled
them
all,
she
saw
the
buzz,
she
wants
to
get
married
J'ai
pas
l'temps
pour
les
go,
moi,
j'donne
tout
pour
Maman,
moi,
j'donne
tout
pour
Maman
(ouais,
yeah)
I
don't
have
time
for
hoes,
I
give
everything
for
Mom,
I
give
everything
for
Mom
(yeah,
yeah)
Nouvelle
paire,
nouvelles
sapes,
une
maison
loin
du
bloc,
un
gros
bolide
allemand
New
pair,
new
clothes,
a
house
far
from
the
block,
a
big
German
car
Elle
t'regarde
dans
les
yeux,
pourtant
je
sais
qu'elle
ment,
comme
le
boule
de
Nicki
leurs
mensonges
sont
immenses
She
looks
you
in
the
eye,
yet
I
know
she's
lying,
like
Nicki's
ass
their
lies
are
immense
Personne
va
nous
mettre
à
l'amende,
j'tiens
les
rênes
fils
de
pute,
ouais
c'est
moi
qui
commande
No
one
will
fine
us,
I
hold
the
reins
motherfucker,
yeah
I'm
the
one
in
charge
J'suis
dans
le
bloc
sa
mère,
j'suis
dans
le
bloc
sa
mère
I'm
in
the
block
her
mother,
I'm
in
the
block
her
mother
Ça
visser
les
camés,
bah
ouais
qu'la
drogue
ça
paye,
bah
ouais
qu'la
drogue
ça
paye
Screwing
the
junkies,
yeah,
drugs
pay,
yeah,
drugs
pay
On
voulait
le
V,
on
a
eu
le
L,
j'ai
voulu
m'les
faire
mais
j'ai
eu
la
flemme
We
wanted
the
W,
we
got
the
L,
I
wanted
to
do
them
but
I
got
the
flame
On
a
donné
d'l'amour,
on
a
reçu
d'la
haine,
bisous
aux
haters,
ceux
qui
nous
aiment,
hey
We
gave
love,
we
received
hate,
kisses
to
the
haters,
those
who
love
us,
hey
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
J'ai
compté,
compté,
compté
toute
la
nuit,
j'charbonne
automne,
été
même
en
hiver
I
counted,
counted,
counted
all
night,
I
work
hard
fall,
summer
even
winter
En
un
soir,
j'fais
ton
salaire
à
l'année
In
one
night,
I
make
your
yearly
salary
Toi,
tu
parles
dans
mon
dos,
j'regarde
dans
le
rétro,
j'te
vois
derrière
You,
you
talk
behind
my
back,
I
look
in
the
rearview
mirror,
I
see
you
behind
Tu
nous
veux
du
mal?
Allez
baise
ta
mère,
on
finira
jamais
les
fesses
à
l'air
You
want
us
harm?
Go
fuck
your
mother,
we'll
never
end
up
with
our
asses
in
the
air
Donc
GLE
fuck
Fiat
Abarth
et
ceux
qui
veulent
nous
abattre
So
GLE
fuck
Fiat
Abarth
and
those
who
want
to
bring
us
down
J'veux
pas
d'eux,
j'fais
bande
à
part,
y'a
qu'avec
les
miens
qu'j'coupe
la
part
I
don't
want
them,
I
do
my
own
thing,
it's
only
with
my
people
that
I
cut
the
share
La
drogue,
une
nourrice,
un
appart,
un
tracker,
une
meuf,
un
appât
The
drug,
a
nanny,
an
apartment,
a
tracker,
a
girl,
a
bait
Renoi,
faut
qu'tu
rendes
les
sous
ou
on
passera
ta
miff
à
tabac
Dude,
you
have
to
give
the
money
back
or
we'll
beat
your
girl
to
a
pulp
J'suis
dans
le
bloc
sa
mère,
j'suis
dans
le
bloc
sa
mère
I'm
in
the
block
her
mother,
I'm
in
the
block
her
mother
Ça
visser
les
camés,
bah
ouais
qu'la
drogue
ça
paye,
bah
ouais
qu'la
drogue
ça
paye
Screwing
the
junkies,
yeah,
drugs
pay,
yeah,
drugs
pay
On
voulait
le
V,
on
a
eu
le
L,
j'ai
voulu
m'les
faire
mais
j'ai
eu
la
flemme
We
wanted
the
W,
we
got
the
L,
I
wanted
to
do
them
but
I
got
the
flame
On
a
donné
d'l'amour,
on
a
reçu
d'la
haine,
bisous
aux
haters,
ceux
qui
nous
aiment,
hey
We
gave
love,
we
received
hate,
kisses
to
the
haters,
those
who
love
us,
hey
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
J'ai
fait
la
somme,
j'ai
fait,
j'ai
fait
la
somme
I
did
the
sum,
I
did,
I
did
the
sum
En
bas
du
hall,
ient-cli
récupère
la
dose
en
échange
d'un
billet
mauve
Down
the
hall,
client
come
get
your
dose
in
exchange
for
a
purple
bill
Faire
plus
de
biff
qu'il
n'en
faut
sans
donner
d'infos
Making
more
money
than
you
need
without
giving
info
J'monte
dans
l'hélico',
ils
m'reverront
plus
grand
I
get
on
the
helicopter,
they
won't
see
me
tall
anymore
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
J'suis
dans
la
Rari
boy,
j'suis
dans
la
Rari
boy
I'm
in
the
Rari
boy,
I'm
in
the
Rari
boy
Y'a
que
deux
places,
pas
pour
les
traîtres,
tout
pour
la
famille
boy
There's
only
two
seats,
not
for
traitors,
all
for
the
family
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gradur, Noxious
Альбом
Zone 59
дата релиза
06-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.