Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Reprise
d'une
chanson
de
Leonard
Cohen)
(Nach
einem
Lied
von
Leonard
Cohen)
Une
avalanche
m'a
emporté
Eine
Lawine
hat
mich
mitgerissen
Et
recouvert
mon
âme
Und
meine
Seele
bedeckt
Quand
je
ne
suis
pas
ce
bossu
que
tu
vois
Wenn
ich
nicht
dieser
Bucklige
bin,
den
du
siehst
Je
dors
sous
la
montagne
Schlafe
ich
unter
dem
Berg
Si
tu
veux
vaincre
la
douleur
Wenn
du
den
Schmerz
besiegen
willst
Apprends
à
me
servir
Lerne,
mir
zu
dienen
Tu
me
frappes
par
accident
Du
triffst
mich
zufällig
En
poursuivant
ton
chemin
Während
du
deinen
Weg
verfolgst
L'infirme
ici
que
tu
veux
nourrir
Der
Krüppel
hier,
den
du
nähren
willst
N'a
ni
froid
ni
faim
Friert
nicht
und
hungert
nicht
Il
ne
veut
pas
être
ton
compagnon
Er
will
nicht
dein
Gefährte
sein
Pas
au
centre
centre
de
ce
monde
Nicht
im
Zentrum
dieser
Welt
Tu
ne
m'as
pas
mis
sur
ce
piédestal
Du
hast
mich
nicht
auf
dieses
Podest
gestellt
Et
tes
lois
ne
m'obligent
plus
Und
deine
Gesetze
zwingen
mich
nicht
mehr
À
m'agenouiller
à
tes
pieds
Zu
deinen
Füßen
zu
knien
Laid
grotesque
et
nu
Hässlich,
grotesk
und
nackt
Je
suis
moi-même
le
piédestal
Ich
bin
selbst
das
Podest
Pour
ce
monstre
que
tu
regardes
Für
dieses
Monster,
das
du
ansiehst
Si
tu
veux
vaincre
la
douleur
Wenn
du
den
Schmerz
besiegen
willst
Apprends
ce
qui
me
rend
gentil
Lerne,
was
mich
gütig
macht
Les
miettes
d'amour
que
tu
m'offres
Die
Brosamen
der
Liebe,
die
du
mir
anbietest
Sont
les
miettes
que
j'oublie
Sind
die
Brosamen,
die
ich
vergesse
Ta
douleur
n'a
pas
de
créance
ici
Dein
Schmerz
hat
hier
keinen
Anspruch
C'est
seulement
l'ombre
de
tes
blessures
Es
ist
nur
der
Schatten
deiner
Wunden
Je
commence
à
te
désirer
Ich
beginne,
dich
zu
begehren
Moi
qui
ne
crois
plus
en
rien
Ich,
der
an
nichts
mehr
glaubt
Je
commence
à
t'appeler
Ich
beginne,
dich
zu
rufen
Moi
qui
n'ai
pas
besoin
Ich,
der
nichts
braucht
Tu
me
dis
que
tu
es
loin
de
moi
Du
sagst
mir,
du
bist
weit
von
mir
Mais
je
te
sens
quand
tu
respires
Aber
ich
fühle
dich,
wenn
du
atmest
Ne
porte
pas
ces
vieilles
guenilles
Trage
nicht
diese
alten
Lumpen
Tu
n'es
pas
pauvre
je
sais
Du
bist
nicht
arm,
ich
weiß
Et
ne
m'aime
pas
si
violemment
Und
liebe
mich
nicht
so
heftig
Quand
tu
n'es
pas
décidé
Wenn
du
nicht
entschlossen
bist
Maintenant
à
ton
tour
d'aimer
Jetzt
bist
du
an
der
Reihe
zu
lieben
C'est
ta
chair
que
je
porte
Es
ist
dein
Fleisch,
das
ich
trage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.