Текст и перевод песни Graeme Allwright - Ballade de la désescalade (Live Olympia 73)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade de la désescalade (Live Olympia 73)
Ballad of De-escalation (Live Olympia 73)
Ecoutez
la
ballade
de
la
désescalade
Listen
to
the
ballad
of
de-escalation,
my
dear
Il
n'est
pas
trop
tard
pour
commencer
It's
not
too
late
to
start
Plus
toutes
ces
salades
qui
retardent
No
more
salads
delaying
La
venue
du
jour
de
clarté
The
coming
of
the
bright
day
Partons
à
la
croisade
de
la
désescalade
Let's
go
on
the
crusade
of
de-escalation,
my
love
Avis
à
tous
ceux
qui
veul'nt
monter
Notice
to
all
those
who
want
to
ascend
Pour
sortir
de
la
panade,
des
frites
et
des
grillades
To
get
out
of
the
fries,
grills,
and
bread
Un
peu
moins
chaqu'
jour,
et
c'est
gagné
A
little
less
each
day,
and
it's
won
Tous
les
jours
c'est
la
guerre
des
nerfs
Every
day
is
a
war
of
nerves
Tous
les
jours
sur
cette
bonne
vieille
terre
Every
day
on
this
good
old
earth
Sur
les
prairies
de
la
Normandie
On
the
prairies
of
Normandy
Les
vaches
machent
et
les
vaches
chient
The
cows
chew
and
the
cows
shit
Et
dans
les
bistrots
du
vieux
Paris
And
in
the
bistros
of
old
Paris
On
en
fait
autant
avec
esprit
We
do
the
same
with
spirit
Dans
les
yeux
où
l'rouge
et
le
jaune
se
mêlent
In
the
eyes
where
red
and
yellow
mingle
On
commente
les
tout's
dernières
nouvelles
We
comment
on
the
latest
news
La
douce
sérénade,
de
la
désescalade
The
sweet
serenade
of
de-escalation,
my
dear
Contre
la
fanfaronnade
de
l'absurdité
Against
the
bluster
of
absurdity
La
désescalade,
pourquoi
est-ce
qu'on
tarde?
De-escalation,
why
are
we
delaying?
Qu'est-ce
qu'on
attend
pour
commencer?
What
are
we
waiting
for
to
start?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Allwright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.