Graeme Allwright - La petite souris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Graeme Allwright - La petite souris




La petite souris
Маленькая мышка
Je suis une vieille petite souris
Я старая маленькая мышка,
Et à ta table je te tiens compagnie
И за твоим столом я составляю тебе компанию.
Je viens grignoter des miettes de mie
Я прихожу, чтобы сгрызть крошки хлеба,
En tremblant de peur moi petite souris
Дрожа от страха, я, маленькая мышка.
Quand tu dînes seul devant la télé
Когда ты ужинаешь один перед телевизором,
Après les rudes épreuves de la journée
После тяжёлых испытаний дня,
Tu m'attends avec appréhension
Ты ждёшь меня с опаской,
Mais enfin une souris n'est pas un lion
Но всё же мышь это не лев.
Oui tu te dis elle ne mange pas beaucoup
Да, ты говоришь себе, что она ест немного,
Et tu te dis qu'elle ne te coûte pas un sou
И ты говоришь себе, что она тебе ничего не стоит,
Mais veux-tu vraiment me traiter en amie
Но ты действительно хочешь относиться ко мне по-дружески?
Vois comme je tremble moi petite souris
Видишь, как я дрожу, я, маленькая мышка.
Tu t'étonnes de ma timidité
Ты удивляешься моей робости,
Es-tu sûr que tu veux m'apprivoiser
Ты уверен, что хочешь меня приручить?
Tu as des doutes et une petite souris
У тебя есть сомнения, а маленькая мышка,
Ça s'accouple et puis ça se multiplie
Она размножается, и их становится много.
Laisseras-tu les choses aller jusque-là
Позволишь ли ты, чтобы всё зашло так далеко?
Veux-tu toujours partager ton repas
Ты всё ещё хочешь делиться своей едой?
Tu l'aimes bien au fond la petite souris
В глубине души ты любишь маленькую мышку,
Mais si je reviens avec toute ma famille
Но если я вернусь со всей своей семьёй?
Ça pourrait devenir catastrophique
Это может стать катастрофой,
Mais veux-tu attendre le point critique
Но хочешь ли ты ждать критической точки?
Laisser venir à toi la petite souris
Позволить маленькой мышке приходить к тебе,
Et après tout il y a des produits
И в конце концов, есть средства...
Elle se cache elle n'aime pas le bruit
Она прячется, она не любит шума,
Tu débarrasses tu te couches dans ton lit
Ты убираешь со стола, ты ложишься в свою постель,
Mais quand tu dors dans le silence de la nuit
Но когда ты спишь в тишине ночи,
Hop je reviens moi petite souris
Хоп, я возвращаюсь, я, маленькая мышка.
J'espère que tu n'as pas balayé
Надеюсь, ты не подмёл,
Qu'il me reste quelque chose à manger
Что мне осталось что-нибудь поесть.
Maintenant avec tous ces frigidaires
Сейчас, со всеми этими холодильниками,
Le seul espoir c'est de trouver par terre
Единственная надежда найти что-то на полу.
Il y a toujours une petite souris
Всегда есть маленькая мышка,
Et à ta table elle te tient compagnie
И за твоим столом она составляет тебе компанию.
Elle vient grignoter des miettes de mie
Она приходит, чтобы сгрызть крошки хлеба,
En tremblant de peur la petite souris
Дрожа от страха, маленькая мышка.





Авторы: Graeme Allwright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.