Текст и перевод песни Graeme Allwright - La Plage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'odeur
du
pin
de
chardon
écrasé
The
crushed
thistles'
pine
fragrance
Tiré
par
des
boeufs,
le
chariot
avançait
Pulled
by
oxen,
the
cart
moved
forward
J'ai
vu
se
briser
tant
de
vagues
sur
la
plage
I've
seen
so
many
waves
break
on
the
beach
Et
j'ai
chassé
les
ombres
des
nuages.
And
I've
chased
the
shadows
of
the
clouds.
Elle
est
venue
demander
le
chemin
She
came
to
ask
the
way
Je
cherchais
ses
yeux
voilés
par
sa
main
I
searched
for
her
eyes
veiled
by
her
hand
Ramassant
une
brindille,
que
la
mer
avait
jetée
Picking
up
a
twig
that
the
sea
had
tossed
Dans
le
sable
mouillé
je
l'ai
tracé.
In
the
wet
sand
I
traced
it.
A
travers
les
dunes
elle
a
disparu
Through
the
dunes
she
disappeared
Et
ne
sais
pas
si
j'ai
revue
And
I
don't
know
if
I
saw
her
again
Vainement
j'essaie
de
suivre
les
traces
In
vain
I
try
to
follow
the
traces
Que
le
vent,
le
vent,
le
vent
efface.
That
the
wind,
the
wind,
the
wind
erases.
Je
vais,
je
vais,
les
chemins
se
nouent
I
go,
I
go,
the
paths
intertwine
Sur
le
rivage
mon
espoir
échoue
On
the
shore
my
hope
fails
Au
milieu
des
bruyères
le
chariot
s'est
arrêté
In
the
heather
the
chariot
stopped
Et
glisse
sur
les
algues
sa
chevelure
mouillée.
And
glides
its
wet
hair
on
the
seaweed.
Le
cri
des
mouettes
les
rumeurs
de
la
mer
The
cry
of
the
gulls
the
murmurs
of
the
sea
Trop
longtemps
j'ai
cherché
la
lumière
Too
long
I've
searched
for
the
light
J'ai
vu
se
briser
tant
de
vagues
sur
la
plage
I've
seen
so
many
waves
break
on
the
beach
Et
j'ai
chassé
les
ombres
des
nuages.
And
I've
chased
the
shadows
of
the
clouds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: graeme allwright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.