Текст и перевод песни Graeme Allwright - La reunion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'histoire
d'une
petite
île
The
story
of
this
tiny
isle
Je
m'en
vais
vous
raconter
I'm
about
to
narrate
to
you
La
nature
n'était
pas
hostile
Nature's
bounty
was
there
in
abundance
L'Homme
n'y
avait
jamais
mis
les
pieds
Untouched
by
the
hand
of
man
Que
la
nature
était
belle
Nature
was
beautiful,
dear
En
ces
temps
reculés
In
those
ancient
times
Avant
le
péché
originel,
Before
the
original
sin,
Le
travail
et
les
soucis.
Toil
and
strife
Les
tortues
dormaient
Turtles
dozed
À
l'ombre
des
cocotiers,
In
shade
of
the
coconut
trees
Dans
le
ciel
les
oiseaux
y
chantaient
In
the
skies
the
birds
sang
Et
sur
les
flancs
des
montagnes,
là
haut
And
on
high
mountain
peaks,
Les
eaux
vives
ruisselaient.
Cascading
waterfalls
Mais
un
jour
sur
cette
petite
île,
But
one
day
on
this
tiny
isle,
L'Homme
a
débarqué
Man
arrived
Avec
son
esprit
mercantile,
With
his
mercantile
mind
Il
a
commencé
à
tout
saccager
He
began
to
ransack
and
pillage
Les
arbres
tombaient,
The
trees
fell,
Blessés
à
mort,
Mortally
wounded,
Pour
faire
des
maisons
en
bois
dur.
For
the
making
of
hard
wooden
structures
L'homme
mangeait
les
tortues,
les
oiseaux,
Man
ate
the
turtles,
the
birds,
Et
bientôt
les
rivières
n'étaient
plus
pures.
And
soon
the
rivers
no
longer
flowed
pure
Ils
sont
venus
du
monde
entier,
They
came
from
around
the
world,
Toutes
les
races
et
les
couleurs.
People
of
all
races
and
hues
Comme
des
bêtes
ils
travaillaient
Like
beasts
they
labored
Pour
rendre
la
terre
meilleure.
To
improve
the
land
Deux
siècles
à
peine,
et
c'est
pas
fini
Barely
two
centuries,
and
still
it
goes
on,
L'homme
travaille
toujours
Man
toils
without
end
Il
a
même
presque
réussi
He's
nearly
succeeded,
À
mettre
une
autoroute
tout
autour.
At
building
a
highway
all
around
Pour
baptiser
cette
petite
île,
To
christen
this
tiny
island,
Il
fallait
choisir
un
nom
A
name
had
to
be
chosen.
Ils
ont
essayé
quelques
uns
Several
were
tried
Avant
de
trouver
la
Réunion
Before
they
settled
on
Reunion
Maintenant
c'est
une
base
stratégique
Now
it's
a
strategic
base,
Qui
coûte
très
cher
à
la
mère
patrie
At
great
cost
to
the
motherland
Toujours
la
même
histoire
pathétique,
The
same
old
tragic
story,
Encore
perdu
le
paradis.
Paradise
lost
once
more
Entre
le
cimetière
et
la
décharge
Between
the
graveyard
and
the
rubbish
dump,
Dans
ma
petite
case
en
béton
In
my
small
concrete
house,
Entre
la
montagne
et
le
large,
Set
between
the
mountain
and
the
sea,
Je
rêve
toujours
de
ma
réunion
I
still
dream
of
my
reunion,
La
Réunion
de
toutes
les
races,
The
reunion
of
all
the
races,
La
Réunion
de
toutes
les
couleurs
The
reunion
of
all
the
hues
La
Réunion
qui
efface
le
passé
et
ses
pleurs
The
reunion
that
erases
the
past
and
its
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Allwright, Andre Randriambolona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.