Graeme Allwright - La reunion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Graeme Allwright - La reunion




La reunion
The Reunion
L'histoire d'une petite île
The story of this tiny isle
Je m'en vais vous raconter
I'm about to narrate to you
La nature n'était pas hostile
Nature's bounty was there in abundance
L'Homme n'y avait jamais mis les pieds
Untouched by the hand of man
Que la nature était belle
Nature was beautiful, dear
En ces temps reculés
In those ancient times
Avant le péché originel,
Before the original sin,
Le travail et les soucis.
Toil and strife
Les tortues dormaient
Turtles dozed
À l'ombre des cocotiers,
In shade of the coconut trees
Dans le ciel les oiseaux y chantaient
In the skies the birds sang
Et sur les flancs des montagnes, haut
And on high mountain peaks,
Les eaux vives ruisselaient.
Cascading waterfalls
Mais un jour sur cette petite île,
But one day on this tiny isle,
L'Homme a débarqué
Man arrived
Avec son esprit mercantile,
With his mercantile mind
Il a commencé à tout saccager
He began to ransack and pillage
Les arbres tombaient,
The trees fell,
Blessés à mort,
Mortally wounded,
Pour faire des maisons en bois dur.
For the making of hard wooden structures
L'homme mangeait les tortues, les oiseaux,
Man ate the turtles, the birds,
Et bientôt les rivières n'étaient plus pures.
And soon the rivers no longer flowed pure
Ils sont venus du monde entier,
They came from around the world,
Toutes les races et les couleurs.
People of all races and hues
Comme des bêtes ils travaillaient
Like beasts they labored
Pour rendre la terre meilleure.
To improve the land
Deux siècles à peine, et c'est pas fini
Barely two centuries, and still it goes on,
L'homme travaille toujours
Man toils without end
Il a même presque réussi
He's nearly succeeded,
À mettre une autoroute tout autour.
At building a highway all around
Pour baptiser cette petite île,
To christen this tiny island,
Il fallait choisir un nom
A name had to be chosen.
Ils ont essayé quelques uns
Several were tried
Avant de trouver la Réunion
Before they settled on Reunion
Maintenant c'est une base stratégique
Now it's a strategic base,
Qui coûte très cher à la mère patrie
At great cost to the motherland
Toujours la même histoire pathétique,
The same old tragic story,
Encore perdu le paradis.
Paradise lost once more
Entre le cimetière et la décharge
Between the graveyard and the rubbish dump,
Dans ma petite case en béton
In my small concrete house,
Entre la montagne et le large,
Set between the mountain and the sea,
Je rêve toujours de ma réunion
I still dream of my reunion,
La Réunion de toutes les races,
The reunion of all the races,
La Réunion de toutes les couleurs
The reunion of all the hues
La Réunion qui efface le passé et ses pleurs
The reunion that erases the past and its tears.





Авторы: Graeme Allwright, Andre Randriambolona

Graeme Allwright - Anthologie
Альбом
Anthologie
дата релиза
01-01-2000


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.