Текст и перевод песни Graeme Allwright - Le Poète Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Poète Solitaire
The Lonely Poet
Toi
le
poète
solitaire
You
the
lonely
poet,
Enfant
riche
des
cieux
mouvants
Rich
son
of
the
moving
heavens,
Tu
sus
traverser
cette
Terre
You
know
how
to
cross
this
Earth
À
ta
manière
au
gré
du
vent
In
your
own
way,
with
the
wind.
Tu
n'as
jamais
connu
fortune
You
have
never
known
fortune,
Et
guère
gagné
de
combats
And
you
didn't
win
many
battles,
Mais
la
gloire
est
inopportune
But
glory
is
inconvenient
À
ceux
qui
rêvent
ici-bas
For
those
dreaming
down
here.
Tu
me
parles
de
tes
voyages
You
talk
to
me
about
your
travels,
Et
je
reste
les
yeux
fermés
And
I
keep
my
eyes
closed.
Toute
la
fièvre
de
mon
âge
All
the
fever
of
my
age
Anime
mon
coeur
affamé
Animates
my
hungry
heart.
Ton
bonheur
est
dans
ton
ivresse
Your
happiness
is
in
your
drunkenness,
Ta
richesse
est
sous
tes
pas
Your
wealth
is
beneath
your
feet.
Ceux
qui
demandent
ton
adresse
Those
who
ask
for
your
address
Ami
ne
te
connaissent
pas
Do
not
know
you,
friend.
Ta
solitude
est
par
le
monde
Your
loneliness
is
everywhere,
Ta
détresse
est
parmi
nous
Your
distress
is
among
us,
Dans
le
mendiant
qui
vagabonde
In
the
wanderer
beggar
Et
dans
la
pauvresse
à
genoux
And
the
kneeling
pauper.
Je
sais
que
tout
doit
disparaître
I
know
that
everything
must
disappear,
Et
que
tout
doit
mourir
un
jour
And
that
everything
must
die
one
day,
Ça
n'empêchera
pas
de
naître
That
will
not
prevent
others
loves
Un
beau
matin
d'autres
amours
To
be
reborn
one
fine
morning.
Si
la
vie
t'a
donné
des
larmes
If
life
has
given
you
tears,
Elle
a
mis
la
rime
en
tous
lieux
She
has
put
rhyme
everywhere.
Poète
va
range
tes
armes
Put
away
your
weapons,
poet.
Le
monde
est
au
fond
de
tes
yeux
The
world
is
deep
down
in
your
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Allwright, Louis Porquet Gracia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.