Grafiti - What Is the Problem? - перевод текста песни на немецкий

What Is the Problem? - Grafitiперевод на немецкий




What Is the Problem?
Was Ist das Problem?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
Why don't you listen to me?
Warum hörst du nicht auf mich?
What is the problem baby?
Was ist das Problem, Baby?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
If you think it's all over you better tell me now
Wenn du denkst, es ist vorbei, sag es mir besser jetzt
I've had it up to here with all the rows
Ich hab die Streitereien satt, ich kann nicht mehr
I can't win coz you shout louder
Ich kann nicht gewinnen, du schreist nur lauter
So why don't you invite me round?
Also warum lädst du mich nicht ein?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?
Why don't you listen?
Warum hörst du nicht zu?





Авторы: Grafiti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.