Текст и перевод песни Grafy - Los Gemelos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh
el
peor
el
graffiti
man
en
la
casa
Yeah,
the
worst
graffiti
man
in
the
house
Te
la
relata
y
dice:
He
tells
you
the
story:
Se
cayo
nunca
mas
volvio
una
trampa
She
fell
down,
she
never
came
back,
a
love
trap
De
amor,
se
viro
y
a
su
amor
siguió
She
turned
and
followed
her
love
Desaparecio
She
disappeared
Poca
persona
podian
entenderlo
Few
people
could
understand
him
Dice
la
leyenda
de
los
gemelos
The
legend
of
the
twins
says
No
saben
si
es
que
juntos
nacieron
si
They
don't
know
if
they
were
born
together,
yes
De
la
misma
maima
o
es
que
se
conocieron
From
the
same
mother
or
if
they
met
Juntos,
pa
todos
lao
juntos,
siempre
en
la
calle
juntos,
Together,
everywhere
they
went
together,
always
together
outside,
Si
hasta
dormían
juntos,
juntos,
sus
fechorias
juntos.
They
even
slept
together,
together,
their
crimes
together
Nadie
podia
separarlo
y
punto
No
one
could
separate
them,
period
Ese
es
el
asunto
That's
the
thing
Una
noche
en
la
que
ambos
dormian
entro
de
rompe
y
raja
la
policia
One
night
while
they
were
both
sleeping,
the
police
broke
in
Buscando
drogas
y
armas,
nada
habia
Looking
for
drugs
and
weapons,
there
was
nothing
Se
armo
la
mansa
cola
en
la
compañia
There
was
a
big
mess
at
the
police
station
Tuvieron
que
arrancar
donde
la
tia,
la
que
vende
de
la
mala
es
conocia
They
had
to
run
away
to
their
aunt's,
the
one
who
sells
the
bad
stuff,
she
was
known
Bien
sabia
She
knew
it
well
Se
quedaron
escondio
un
par
de
dia
y
el
gemelito
probó
la
mercancia
They
hid
for
a
couple
of
days,
and
the
twin
boy
tried
the
merchandise
Ya
la
yuta
no
se
pega
mas
vueltas
The
cops
are
no
longer
patrolling
La
calle
esta
tranquila
solo
quedan
fumetas
The
streets
are
quiet,
only
stoners
remain
Le
quedo
gustando
lo
que
habia
probao
He
started
to
like
what
he
had
tried
Lo
que
el
dia
anterior
duro
lo
habia
dejao
What
had
lasted
the
day
before
had
left
him
Lagrimas
corren
por
su
carita
de
noche
y
de
Tears
run
down
her
face
by
night
and
by
Dia
cada
vez
que
ve
a
su
amor
perdido
en
la
pipa
Day
every
time
she
sees
her
love
lost
in
the
pipe
No
saben
si
es
amor
de
mujer
o
de
hermana
They
don't
know
if
it's
the
love
of
a
woman
or
a
sister
Pero
pa
estar
cerca
de
el
cayó
en
la
rama
But
to
be
close
to
him,
she
fell
into
the
trap
Se
cayó
nunca
mas
volvio
una
trampa
de
She
fell
down,
she
never
came
back,
a
trap
of
Amor,
se
viro
y
a
su
amor
siguió
desaparecio
Love,
she
turned
and
followed
her
love,
she
disappeared
Dicen
que
el
amor
es
ciego,
vá
tambien
es
tonto
They
say
love
is
blind,
it's
also
stupid
Me
decia
mi
abuela
guarda
con
el
agua
e
poto
My
grandmother
used
to
tell
me,
watch
out
for
the
water
in
the
pot
Tonteras
por
amor
he
hecho,
I've
done
stupid
things
for
love,
Tu
tambien
lo
hiciste,
pa
mi
no
es
chiste,
e
una
historia
triste
You
have
too,
it's
not
a
joke,
it's
a
sad
story
El
ahora
la
golpea,
He
now
beats
her,
Le
dice
que
corra
que
se
mueva
loco
pa
hacer
una
monea
la
Tells
her
to
run,
to
hurry
up,
to
make
some
money,
she
Tiene
machuca
y
ella
va,
ella
lo
ama
tanto
que
todo
lo
da
She
is
bruised
and
she
goes,
she
loves
him
so
much
that
she
gives
everything
Preso
se
fue
el
gemelo
por
culpa
de
los
vicios
el
tonto
leso
The
twin
boy
went
to
prison
because
of
his
vices,
the
stupid
fool
Se
quemo
los
dedos
el
yeison
He
burned
his
fingers,
the
Yeison
Ahora
sola
ella
va
que
mas
da
She's
alone
now,
who
cares
Si
perdida
esta
y
desprotegida
va
va
She's
lost
and
unprotected,
she
goes
on
and
on
Camina
por
la
calle
de
la
compañia
pensando
She
walks
the
streets
of
the
neighborhood
thinking
Quien
lo
diria
que
por
amor
iba
a
caer
en
esta
via
Who
would
have
thought
that
for
love
she
would
end
up
on
this
path
Algo
de
cesera
a
ella
le
queda
todavia
She
still
has
some
shame
left
Pero
el
vicio
es
mas
fuerte
y
su
guata
aflije,
But
the
addiction
is
stronger
and
her
stomach
hurts,
Ya
perdio
los
dientes
y
se
la
follan
los
fije
She
has
lost
her
teeth
and
the
regulars
fuck
her
Ya
ni
se
baña
y
ni
se
cambia
las
perchas
She
doesn't
even
bathe
or
change
her
clothes
anymore
Eh
una
chancha
edionda
no
tiene
donde
caerse
muerta
Eh,
a
smelly
pig,
she
has
nowhere
left
to
fall
Ya
ni
los
fije
se
la
pescan
Even
the
regulars
don't
want
her
anymore
Ahora
se
vende
Now
she
sells
herself
Con
luka
en
mano
un
mamon
o
depende
With
money
in
hand,
a
jerk
or
whatever
Aveces
en
la
noche
recuerda
al
gemelo
pero
有时晚上她会想起那个双胞胎,但她的恶习让她没有时间为他哭泣。
Su
vicio
no
da
tiempo
pa
llorarlo
sin
consuelo
她的恶习不给她时间去为他哭泣
Se
cayó
nunca
mas
volvio
una
trampa
de
She
fell
down,
she
never
came
back,
a
trap
of
Amor
se
viro
y
a
su
amor
siguió
desaparecio
Love,
she
turned
and
followed
her
love,
she
disappeared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grafy
Альбом
El Peor
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.