Grafy - Rillah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grafy - Rillah




Rillah
Rillah
Yeah!
Yeah!
La vieja sapa ya murió, no interesa
The old rat is dead, no biggie
Esta la tendalá allá afuera, loco esta tirá la mesa
This one is lit out there, this one is banging the table
¡con certeza!
for sure!
Camina está oscuro
It's dark here
Te lo aseguro que ni con conjuro, te sacas tu linda manito del culo
I assure you that even with spells, you won't get your pretty little hand out of the asshole
Yo lo funo, mejor ponle al calzoncito el seguro, viene chulo
I smoke it, better put a lock on the underpants, it comes cute
Quieres humos, pa' que no te vea el duro
You want smoke, so the tough guy doesn't see you
Viene el juno, arráncate chorizo que te trae el desayuno!
Here comes the cop, run away, sausage, the breakfast is on you!
Animales insaciables
Insatiable animals
Abominable pelando el sable
Abominable, brandishing the saber
Quemando de la droga detestable
Burning the detestable drug
Quieren robarte y despojarte
They want to rob you and plunder you
Seres como nosotros caminamos, no nos seca las patas el barro
Beings like us walk, the mud doesn't dry our paws
De miedo no nos cagamos
We don't shit out of fear
No nos hacen temblar los juatos
The cops don't make us tremble
La perita no nos tirita y te achicamo'
We don't chicken out and shrink you down
¿Estamo'?
Are we?
La diferencia entre usted y yo
The difference between you and me
Es que tus amigos son mis amigos
Is that your friends are my friends
Y tus enemigos amigos míos bro,
And your enemies are my friends bro,
No lo vio
Didn't you see
Que buscando a sus amigo pa' pegarme, usted rebotó
That while searching for your friends to hit me, you got bounced back
Porque esto es rillah
Because this is rillah
Como un peo en tu axila
Like a fart in your armpit
Ridículo el verso
Verse ridiculous
Como tu pensando que soy nuevo en esto
Like you thinking that I'm new to this
Y es que el tiempo allá afuera vale mucho
And it's that time out there is worth a lot
Cada año vivido es un cartucho
Every year it's a cartridge
Y siempre escucho
And I always hear
La palabra calle en sus anuncios
The word street in their ads
Y la verdad compare pienso que muchos son truchos
And the truth is man I think many are fake
Porque esto es rillah
Because this is rillah
Como un peo en tu axila
Like a fart in your armpit
Ridículo el verso
Verse ridiculous
Como tu pensando
Like you thinking
Que soy nuevo en esto
That I'm new to this
Tu risa es fúnebre
Your laugh is funereal
Y desde lejos se te ve
And from afar you can see
Que tiene too el semblante lleno de puro miedo y no puedes
That your whole face is full of fear and you can't
Es tu perfume, boy
That's your perfume, boy
Se sabe no pertenece
You know it doesn't belong
A donde a las cinco de la tarde ya anochece
Where at five in the afternoon it's already dark
Hay que nacer acato y caminarle mucho rato
You have to be born here and stay for a long time
Y si es que paraste loco yo te felicito flaco
And if you stopped crazy I congratulate you dude
No es barato, conocimientos pa' rapearlo
It's not cheap, knowledge for rapping
Esto no está en libro y no se entra tarde, chato
This is not in a book and you don't enter late, man
Poroto en paila
Bean in soup
Yeeeh
Yeeeh
Así anday perdío
That's how you get lost
Camina apretaito te van a sembrar el crío, yeeeh
Walk tight they're gonna plant the kid, yeeeh
Que los cabro chico, aquí nacío
That the little boy, was born here
Son más choros que los choros pegaos en el roquerío
They're more choros than the choros on the rocks
Porque esto es rillah
Because this is rillah
Como un peo tu axila
Like a fart in your armpit
Ridículo el verso
Verse ridiculous
Como tu pensando, que yo miento esto
Like you thinking, that I lie to you
Los que sufren y se esfuerzan
Those who suffer and strive
Los que lloran
Those who cry
Los que hacen que tu empresa sea un imperio
Those who make your company an empire
Acá nacen broda
They are born here broda
Son los mismo que se maman toa esas horas
They're the ones who suck all those hours
Ganando un moco y sin ver a su señora
Earning a pittance and never seeing their wife
Esto es pobla
This is pobla
Acá nacen los artistas y los que roban
Here the artists are born and the robbers
Los que dan y los que quitan y no es broma
Those who give and those who take and it's not a joke
Que los que todo te lo quitan
That those who take everything from you
Están en una isla y se lo soban
Are on an island and they're rubbing it
Porque esto es rillah
Because this is rillah
Como un peo en tu axila
Like a fart in your armpit
Ridículo el verso
Verse ridiculous
Como tu pensando que él sabe de esto
Like you thinking that he knows about this






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.