Graham Barham - NORTH OF HELL - перевод текста песни на немецкий

NORTH OF HELL - Graham Barhamперевод на немецкий




NORTH OF HELL
NÖRDLICH DER HÖLLE
I should probably be pissed off, sittin' here, piss-drunk
Ich sollte wahrscheinlich stinksauer sein, sitze hier, sturzbetrunken
Cripping cigarettes on the couch
und zerbreche Zigaretten auf der Couch
I should hit the strip clubs
Ich sollte in die Stripclubs gehen
Spend a couple quick bucks
ein paar schnelle Scheine ausgeben
Wake up in a ditch by the house
und in einem Graben neben dem Haus aufwachen
Instead, I'm having me come to Jesus
Stattdessen habe ich eine Begegnung mit Jesus
Girl, I thought your packing up and leaving would be the death of me
Mädchen, ich dachte, dass dein Auspacken und Gehen mein Tod wäre
But I've never felt more alive
Aber ich habe mich noch nie so lebendig gefühlt
On a Monday morning kinda Friday night
An einem Montagmorgen, der sich wie eine Freitagnacht anfühlt
My hound ran off and my drink ran dry
Mein Hund ist weggelaufen und mein Drink ist leer
That neon shut off at five o'clock
Das Neonlicht ging um fünf Uhr aus
And my Bronco's sittin' out back on blocks
Und mein Bronco steht hinten aufgebockt
My southern bell ain't ringin' no more
Meine Südstaaten-Schönheit klingelt nicht mehr
She flipped me the bird and walked out that door
Sie zeigte mir den Vogel und ging zur Tür hinaus
It all went south, but I'm thinkin' to myself
Alles ging den Bach runter, aber ich denke mir
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle
Yeah, I could be locked up
Ja, ich könnte eingesperrt sein
Lost and hopped up on some pills downtown
verloren und aufgeputscht mit irgendwelchen Pillen in der Stadt
Yeah, I could be a lesser man
Ja, ich könnte ein schlechterer Mensch sein
Lettin' all my give-a-damns put me in the ground
und zulassen, dass all meine Sorgen mich unter die Erde bringen
On a Monday morning kinda Friday night
An einem Montagmorgen, der sich wie eine Freitagnacht anfühlt
My hound ran off and my drink ran dry
Mein Hund ist weggelaufen und mein Drink ist leer
That neon shut off at five o'clock
Das Neonlicht ging um fünf Uhr aus
And my Bronco's sittin' out back on blocks
Und mein Bronco steht hinten aufgebockt
My southern bell ain't ringin' no more
Meine Südstaaten-Schönheit klingelt nicht mehr
She flipped me the bird and walked out that door
Sie zeigte mir den Vogel und ging zur Tür hinaus
It all went south, but I'm thinkin' to myself
Alles ging den Bach runter, aber ich denke mir
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle
At least I'm alive and breathin'
Wenigstens bin ich am Leben und atme
And this cold heart is still beatin'
Und dieses kalte Herz schlägt noch
Now I'm face to face with my demons here on Earth
Jetzt stehe ich meinen Dämonen hier auf Erden gegenüber
Instead of under that dirt
Anstatt unter diesem Dreck zu liegen
On a Monday morning kinda Friday night
An einem Montagmorgen, der sich wie eine Freitagnacht anfühlt
My hound ran off and my drink ran dry
Mein Hund ist weggelaufen und mein Drink ist leer
That neon shut off at five o'clock
Das Neonlicht ging um fünf Uhr aus
And my Bronco's sittin' out back on blocks
Und mein Bronco steht hinten aufgebockt
My southern bell ain't ringin' no more
Meine Südstaaten-Schönheit klingelt nicht mehr
She flipped me the bird and walked out that door
Sie zeigte mir den Vogel und ging zur Tür hinaus
It all went south, but I'm thinkin' to myself
Alles ging den Bach runter, aber ich denke mir
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle
At least I'm north of hell
Wenigstens bin ich nördlich der Hölle





Авторы: Graham Barham, Beau Bailey, James Colson Miracle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.