Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
West
Texas
town
of
El
Paso
Im
westtexanischen
El
Paso
I
fell
in
love
with
a
Mexican
girl
Verliebt
ich
mich
in
ein
mexikanisch
Mädchen
Nighttime
would
find
me
in
Rosa's
cantina
Nachts
fand
man
mich
in
Rosas
Cantina
Music
would
play
and
Felina
would
whirl
Musik
spielte
und
Felina
wirbelte
Blacker
than
night
were
the
eyes
of
Felina
Schwärzer
als
Nacht
waren
Felinas
Augen
Wicked
and
evil
while
casting
a
spell
Böse
und
teuflisch,
warfen
sie
einen
Zauber
My
love
was
deep
for
this
Mexican
maiden
Meine
Liebe
tief
für
diese
mexikanische
Maid
I
was
in
love
but
in
vain,
I
could
tell
Ich
war
verliebt,
doch
vergeblich,
das
wusste
ich
One
night
a
wild
young
cowboy
came
in
Eines
Nachts
kam
ein
wilder
junger
Cowboy
herein
Wild
as
the
West
Texas
wind
Wild
wie
der
Westtexas-Wind
Dashing
and
daring,
a
drink
he
was
sharing
Umtost
und
verwegen,
teilte
er
einen
Drink
With
wicked
Felina,
the
girl
that
I
loved
Mit
der
schlimmen
Felina,
dem
Mädchen,
das
ich
liebte
So
in
anger
I
So
forderte
voll
Zorn
ich
Challenged
his
right
for
the
love
of
this
maiden
Sein
Recht
auf
die
Liebe
dieser
Maid
heraus
Down
went
his
hand
for
the
gun
that
he
wore
Runter
ging
seine
Hand
zu
dem
Revolver,
den
er
trug
My
challenge
was
answered
in
less
than
a
heartbeat
Meine
Herausforderung
ward
beantwortet
in
weniger
als
einem
Herzschlag
The
handsome
young
stranger
lay
dead
on
the
floor
Der
schöne
junge
Fremde
lag
tot
auf
dem
Boden
Just
for
a
moment
I
stood
there
in
silence
Einen
Moment
stand
ich
schweigend
da
Shocked
by
the
foul
evil
deed
I
had
done
Erschüttert
von
der
üblen
Tat,
die
ich
beging
Many
thoughts
raced
through
my
mind
as
I
stood
there
Viele
Gedanken
jagten
mir
durch
den
Kopf
I
had
but
one
chance
and
that
was
to
run
Ich
hatte
nur
eine
Chance:
das
war
die
Flucht
Out
through
the
back
door
of
Rosa's
I
ran
Raus
durch
die
Hintertür
von
Rosas
rannte
ich
Out
where
the
horses
were
tied
Raus,
wo
die
Pferde
gebunden
standen
I
caught
a
good
one,
it
looked
like
it
could
run
Ich
schnappte
mir
ein
gutes,
schien
laufen
zu
können
Up
on
its
back
and
away
I
did
ride
Hinauf
auf
seinen
Rücken
und
ritt
davon
Just
as
fast
as
I
So
schnell
ich
nur
Could
from
the
West
Texas
town
of
El
Paso
Konnte
aus
dem
westtexanischen
El
Paso
Out
to
the
badlands
of
New
Mexico
Hinaus
ins
Ödland
von
New
Mexico
Back
in
El
Paso
my
life
would
be
worthless
Zurück
in
El
Paso
wär
mein
Leben
nichts
wert
Everything's
gone
in
life;
nothing
is
left
Alles
im
Leben
ist
hin;
nichts
bleibt
mehr
übrig
It's
been
so
long
since
I've
seen
the
young
maiden
Es
ist
so
lang
her,
seit
ich
die
junge
Maid
sah
My
love
is
stronger
than
my
fear
of
death
Meine
Liebe
ist
stärker
als
meine
Todesfurcht
I
saddled
up
and
away
I
did
go
Ich
sattelte
auf
und
ritt
davon
Riding
alone
in
the
dark
Allein
reitend
in
der
Dunkelheit
Maybe
tomorrow,
a
bullet
may
find
me
Vielleicht
trifft
mich
morgen
eine
Kugel
Tonight
nothing's
worse
than
this
pain
in
my
heart
Doch
schlimmer
als
dieser
Schmerz
im
Herzen
ist
nichts
heute
Nacht
And
at
last
here
I
Und
endlich
bin
ich
Am
on
the
hill
overlooking
El
Paso
Hier
am
Hügel
mit
Blick
auf
El
Paso
I
can
see
Rosa's
cantina
below
Ich
sehe
Rosas
Cantina
unten
My
love
is
strong
and
it
pushes
me
onward
Meine
Liebe
ist
stark
und
treibt
mich
voran
Down
off
the
hill
to
Felina
I
go
Den
Hügel
hinab
zu
Felina
geh
ich
Off
to
my
right
I
see
five
mounted
cowboys
Zu
meiner
Rechten
seh
ich
fünf
Reiter
Off
to
my
left
ride
a
dozen
or
more
Links
reitet
ein
Dutzend
oder
mehr
Shouting
and
shooting,
I
can't
let
them
catch
me
Schreiend
und
schießend,
sie
dürfen
mich
nicht
kriegen
I
have
to
make
it
to
Rosa's
back
door
Ich
muss
Rosas
Hintertür
erreichen
Something
is
dreadfully
wrong
for
I
feel
Etwas
ist
furchtbar
falsch,
denn
ich
fühle
A
deep
burning
pain
in
my
side
Einen
tiefen
brennenden
Schmerz
in
der
Seite
Though
I
am
trying
to
stay
in
the
saddle
Obwohl
ich
versuche,
mich
im
Sattel
zu
halten
I'm
getting
weary,
unable
to
ride
Erschöpfe
ich,
zu
reiten
nicht
mehr
imstande
But
my
love
for
Doch
meine
Liebe
zu
Felina
is
strong
and
I
rise
where
I've
fallen
Felina
ist
stark
und
ich
stehe
auf,
wo
ich
fiel
Though
I
am
weary
I
can't
stop
to
rest
Obwohl
erschöpft,
kann
ich
nicht
rasten
I
see
the
white
puff
of
smoke
from
the
rifle
Ich
seh
den
weißen
Pulverqualm
vom
Gewehr
I
feel
the
bullet
go
deep
in
my
chest
Die
Kugel
dringt
tief
in
meine
Brust
From
out
of
nowhere
Felina
has
found
me
Aus
dem
Nichts
hat
Felina
mich
gefunden
Kissing
my
cheek
as
she
kneels
by
my
side
Küsst
meine
Wange,
kniet
neben
mir
Cradled
by
two
loving
arms
that
I'll
die
for
Geborgen
von
zwei
Armen,
für
die
ich
sterb
One
little
kiss
and
Felina,
goodbye
Ein
kleiner
Kuss
und
Felina,
leb
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.